US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
BR Portuguese (Brazil)
RU Russian
SE Swedish
CN Chinese
IL Hebrew
N Traditional Chinese
FI Finnish
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
ER Tigrinya
SA Arabic
VI Vietnamese
CS Czech
LV Latvian
NO Norwegian
SK Slovak
HU Hungarian
UA Ukrainian
RO Romanian
ID Indonesian
DA Danish
TH Thai
KZ Kazakh
LT Lithuanian
GR Greek
BG Bulgarian
Mandarin
Cantonese
Thai (Thailand)
Belarusian
Georgian
Mongolian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
LO Laos (Lao)
KM Cambodia (Khmer)
SR Serbian
MY Myanmar (Burmese)
BN Bangladesh (Bengali)
UR Pakistan (Urdu)
SW Finnish Swedish
ET Estonian
CA Catalan
BE Dutch (Belgium)
IN Hindi
kurdish
Azerbaijani
Uzbek
Icelandic
Swahili
HK Chinese (HK)
Serbian Latin
Amharic
Montenegrin

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Contact Us
Dutch (Belgium)
US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
BR Portuguese (Brazil)
RU Russian
SE Swedish
CN Chinese
IL Hebrew
N Traditional Chinese
FI Finnish
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
ER Tigrinya
SA Arabic
VI Vietnamese
CS Czech
LV Latvian
NO Norwegian
SK Slovak
HU Hungarian
UA Ukrainian
RO Romanian
ID Indonesian
DA Danish
TH Thai
KZ Kazakh
LT Lithuanian
GR Greek
BG Bulgarian
Mandarin
Cantonese
Thai (Thailand)
Belarusian
Georgian
Mongolian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
LO Laos (Lao)
KM Cambodia (Khmer)
SR Serbian
MY Myanmar (Burmese)
BN Bangladesh (Bengali)
UR Pakistan (Urdu)
SW Finnish Swedish
ET Estonian
CA Catalan
BE Dutch (Belgium)
IN Hindi
kurdish
Azerbaijani
Uzbek
Icelandic
Swahili
HK Chinese (HK)
Serbian Latin
Amharic
Montenegrin
  • Home

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Laatste informatie
    Binnenkort beschikbaar Bulletins Live-updates
  • Aan de slag en training
    Stappen om te beginnen Opleiding Test vóór het gesprek Een account nodig Wat heb ik nodig?
  • Videogesprek gebruiken
    Voor patiënten Kliniek dashboard Fysiologische monitoring op afstand Apps en hulpmiddelen Gidsen en video's Werkstromen Wachtruimte Administratie Een consultatie uitvoeren
  • Technische vereisten en probleemoplossing
    Problemen oplossen met de pre-call test Voor IT Compatibele apparaten Technische basisprincipes Problemen met uw oproep oplossen Hulp nodig?
  • Speciale portalen
    Portaal voor ouderenzorg Portaal voor eerstelijnsgezondheidszorg
  • Over videogesprek
    Artikelen en casestudies Over Beleid Toegang Beveiliging
+ More

Startpagina voor realtime fysiologische monitoring op afstand

Voer op afstand realtime fysiologische monitoring van de patiënt uit tijdens een videoconsultatie


Houd er rekening mee dat deze functionaliteit zich momenteel in de pilotfase bevindt.

Fysiologische monitoring op afstand in realtime biedt talloze voordelen voor patiënten en zorgverleners. Patiënten kunnen thuis worden gemonitord, waardoor het aantal persoonlijke bezoeken afneemt. Artsen hebben toegang tot realtime gezondheidsgegevens en worden gewaarschuwd voor mogelijke problemen voordat deze ernstig worden.

Tijdens een videogesprek kunt u uw patiënt op afstand monitoren vanaf zijn of haar Bluetooth-monitor, bijvoorbeeld een pulsoximeter of ECG-apparaat. Zodra u uw patiënt opdracht geeft om zijn of haar monitor aan te sluiten op het videogesprek, ziet u de resultaten live in het videogesprekscherm en kunt u desgewenst een screenshot maken en de gegevens exporteren voor het patiëntendossier. Sommige apparaten kunnen historische gegevens registreren en deze zijn indien nodig ook op afstand toegankelijk. Als deze functionaliteit niet beschikbaar is op het monitorapparaat, wordt de knop voor toegang tot de geschiedenis niet weergegeven.

Het versturen van de afspraakinformatie naar patiënten Hoe u uw patiënt kunt helpen zijn of haar apparaat te verbinden met een videogesprek Informatie voor patiënten
✖

Medewerkers die de afspraakinformatie naar patiënten sturen die tijdens hun videogesprek een bewakingsapparaat zullen aansluiten, kunnen de volgende aanbevelingen gebruiken bij het versturen van de klinieklink en ondersteunende informatie. Deze aanbevelingen laten zien hoe u links naar patiënten kunt sturen via een iPhone/iPad (Bluefy-browserlink) of Android-apparaten (Google Chrome of Microsoft Edge), om ervoor te zorgen dat de patiënt een compatibele browser gebruikt voor het gesprek.

Instructies voor iPhone- en iPad-gebruikers (iOS):

Wanneer u de klinieklink naar patiënten stuurt, houd er dan rekening mee dat sommigen hun afspraak bijwonen met een iOS-apparaat. Ze hebben een speciale link nodig om aanwezig te zijn, die de Bluefy-browser opent.

Deze is eenvoudig aan te maken en kunt u vervolgens aan uw uitnodiging toevoegen met duidelijke instructies voor de patiënt.

U kunt de link naar uw kliniek kopiëren of rechtstreeks vanaf het platform versturen via sms of e-mail.

Opties voor het delen van de link naar de videogesprekkliniek
SMS of e-mail
Wanneer u deze optie gebruikt, wordt de link naar de kliniek automatisch onderaan het sms-bericht of de e-mail toegevoegd.
Deze afbeelding toont de standaardtekst voor uitnodigingen (die u naar wens kunt aanpassen aan de behoeften van de kliniek).
Stuur een sms of e-mail naar de link naar de videogesprekkliniek
U kunt alle apparaatopties gebruiken door de standaardtekst te bewerken en de specifieke link voor iPhone-/iPad -gebruikers toe te voegen. Dit voorbeeld toont de voorgestelde tekst voor afspraken voor patiëntmonitoring op afstand, inclusief de Bluefy-browserlink voor deze kliniek.
Met de Bluefy-browser kan het patiëntbewakingsapparaat via Bluetooth verbinding maken met de oproep. De patiënt moet hiervoor de gratis Bluefy-browserapp op zijn of haar apparaat installeren en gebruiken.
Om de Bluefy-link te maken, kopieert u de link naar uw gebruikelijke kliniek en vervangt u 'https://' door ' bluefy://open?url= '.
Let op, ik heb hier gekozen voor de SMS-optie, zodat de ontvanger met één klik op de iPhone of iPad de afspraak kan bijwonen.
Een screenshot van een telefoon Door AI gegenereerde content kan onjuist zijn.
De gebruikelijke link naar de kliniek verschijnt onderaan de ontvangen uitnodiging. In dit voorbeeld worden de Bluefy-informatie en -link getoond.

Vervolgens kunnen patiënten op de relevante link klikken die bij hun apparaat past.
Hierdoor hoeft u de link niet meer te kopiëren en te plakken in de Bluefy-browser op uw iPhone of iPad, wat voor sommige patiënten een uitdaging kan zijn.
Sommige patiënten geven er de voorkeur aan om de WebBLE-browser op hun iPhone of iPad te gebruiken. Bluefy biedt echter een betere gebruikerservaring en is gratis te downloaden.
In dit voorbeeld ziet u een suggestie voor tekst voor afspraken voor patiëntbewaking op afstand, indien de WebBLE-kliniekkoppeling nodig is.
Om de WebBLE-link te maken, kopieert u de gebruikelijke klinieklink en vervangt u 'https' door 'webble'.
Let op, ik heb hier gekozen voor de SMS-optie, zodat de afspraak met één klik op de smartphone bijgewoond kan worden.
Let op: de patiënt moet de WebBLE-browser op zijn/haar apparaat installeren en gebruiken. Deze app kost $ 2,99.

De link voor het videogesprek delen met tekst die specifiek is voor het gebruik van een WebBLE-link

Voorgestelde tekst in de functie SMS verzenden


Ontvangen sms met instructies voor het gebruik van de WebBLE-klinieklink voor videogesprekken

Een voorbeeld van de sms die de patiënt heeft ontvangen

Instructies voor Android-gebruikers:

Wanneer u de klinieklink naar patiënten stuurt, houd er dan rekening mee dat sommigen hun afspraak bijwonen met een Android-apparaat. Ze moeten Google Chrome of Microsoft Edge gebruiken om hun afspraak bij te wonen. U kunt hen dit laten weten wanneer u de afspraakinformatie verstuurt.
U kunt de link naar uw kliniek kopiëren of rechtstreeks vanaf het platform versturen via sms of e-mail.

Opties voor het delen van de link naar de videogesprekkliniek
SMS of e-mail
Wanneer u deze optie gebruikt, wordt de link naar de kliniek automatisch onderaan het sms-bericht of de e-mail toegevoegd.
Deze afbeelding toont de standaardtekst voor uitnodigingen. U kunt deze tekst desgewenst bewerken om meer specifieke instructies te geven.
Stuur een sms of e-mail naar de link naar de videogesprekkliniek
✖

Voor clinici: Instructies voor realtime fysiologische monitoring

Bekijk de eenvoudige stappen hieronder om uw patiënt te instrueren om zijn/haar bewakingsapparaat in te schakelen en rechtstreeks aan te sluiten op het videogesprek.

Neem deel aan het videogesprek met uw patiënt en leg uit dat u hem of haar gaat helpen om zijn of haar bewakingsapparaat aan te sluiten op het gesprek, zodat u de resultaten kunt bewaken.
Let op: u en uw patiënt moeten de browser Google Chrome of Microsoft Edge gebruiken, of de Bluefy-browser als u een iPhone of iPad gebruikt (zie de instructies voor Bluefy in een aparte vervolgkeuzelijst op deze pagina).
Videogesprekscherm met patiëntscherm
Klik op Apps en hulpmiddelen en selecteer vervolgens Patiëntbewakingsapparaat . Videogesprekscherm met toegang tot de app Patiëntbewakingsapparaat
U ziet een weergave van het scherm dat uw patiënt te zien krijgt. Let op: dit is ter informatie en u kunt de knoppen op dit scherm niet bedienen.
Vraag uw patiënt om zijn/haar bewakingsapparaat aan te zetten en klaar te houden voor gebruik.
Vraag uw patiënt vervolgens om op Klik hier te klikken om verbinding te maken met uw medisch apparaat.
Uw patiënt ziet een pop-upvenster op zijn of haar scherm verschijnen, waarmee hij of zij het apparaat kan selecteren en op 'Koppelen' kan klikken. Hiermee wordt het bewakingsapparaat via Bluetooth met het videogesprek verbonden.
Let op: dit is het uitzicht vanaf de patiëntzijde.
Patiëntknop om zijn bewakingsapparaat te koppelen in een videogesprek
Na enkele ogenblikken ziet u de resultaten in het gespreksscherm. Dit voorbeeld toont een pulsoximeter die is aangesloten op het gesprek en de resultaten worden op het scherm weergegeven. Videogesprekscherm met metingen van het patiëntbewakingsapparaat

Informatie en instructies specifiek voor de typen bewakingsapparatuur
Klik op de onderstaande tegels voor informatie over het gebruik van de Patient Monitoring Device App om het medische apparaat van een patiënt aan te sluiten tijdens een videogesprek, evenals informatie over browsers en het handmatig invoeren van resultaten. Deze links bevatten informatie voor artsen en patiënten specifiek voor het apparaattype, inclusief video's en beknopte handleidingen.

Een close-up van een pulsoximeterPulsoximeters Een zwart rechthoekig object met een witte letterECG-apparaten Spirometers Thermometers Bloeddrukmeters Digitale weegschalen Bloedglucose-apparaten


Integratie van andere medische apparaten

Bezoek deze pagina voor andere compatibele medische hulpmiddelen, zoals camera's voor algemeen onderzoek, scopen en brillen. Wilt u de mogelijkheden voor realtime fysiologische monitoring bespreken, inclusief de integratie van andere hulpmiddelen, of wilt u meer informatie? Neem dan contact op met:

  • Sam Georgy, directeur videogespreksdienst: sam.georgy@healthdirect.org.au

Was this article helpful?

Yes
No
Give feedback about this article

Related Articles

  • ECG-patiëntbewaking op afstand

Can’t find what you’re looking for?

Email support

or speak to the Video Call team on 1800 580 771


Knowledge Base Software powered by Helpjuice

Expand