RO Romanian
CK kurdish
MS Malaysian
TH Thai
HU Hungarian
RU Russian
SR Serbian
SW Swahili
CA Catalan
DA Danish
AF Dari
SE Swedish
IL Hebrew
MO Mongolian
UA Ukrainian
PL Polish
FI Finnish
TH Thai (Thailand)
SK Slovak
BE Belarusian
KR Korean
CN Chinese
LT Lithuanian
MY Myanmar (Burmese)
GE Georgian
IN Hindi
ET Estonian
SR Serbian Latin
KM Cambodia (Khmer)
SA Arabic
YU Cantonese
SO Somali
LV Latvian
FR French
ES Spanish
BS Bosnian
BR Portuguese (Brazil)
VI Vietnamese
NL Dutch
BE Dutch (Belgium)
SW Finnish Swedish
IT Italian
ID Indonesian
AM Amharic
UZ Uzbek
GR Greek
CS Czech
HK Chinese (HK)
BG Bulgarian
N Traditional Chinese
PT Portuguese
CM Mandarin
TR Turkish
AZ Azerbaijani
IS Icelandic
JP Japanese
DE German
US English (US)
NO Norwegian
HR Croatian
UR Pakistan (Urdu)
LO Laos (Lao)
BN Bangladesh (Bengali)

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Contact Us
Czech
RO Romanian
CK kurdish
MS Malaysian
TH Thai
HU Hungarian
RU Russian
SR Serbian
SW Swahili
CA Catalan
DA Danish
AF Dari
SE Swedish
IL Hebrew
MO Mongolian
UA Ukrainian
PL Polish
FI Finnish
TH Thai (Thailand)
SK Slovak
BE Belarusian
KR Korean
CN Chinese
LT Lithuanian
MY Myanmar (Burmese)
GE Georgian
IN Hindi
ET Estonian
SR Serbian Latin
KM Cambodia (Khmer)
SA Arabic
YU Cantonese
SO Somali
LV Latvian
FR French
ES Spanish
BS Bosnian
BR Portuguese (Brazil)
VI Vietnamese
NL Dutch
BE Dutch (Belgium)
SW Finnish Swedish
IT Italian
ID Indonesian
AM Amharic
UZ Uzbek
GR Greek
CS Czech
HK Chinese (HK)
BG Bulgarian
N Traditional Chinese
PT Portuguese
CM Mandarin
TR Turkish
AZ Azerbaijani
IS Icelandic
JP Japanese
DE German
US English (US)
NO Norwegian
HR Croatian
UR Pakistan (Urdu)
LO Laos (Lao)
BN Bangladesh (Bengali)
  • Home
  • Používání videohovoru
  • Správa
  • Struktura a role videohovoru

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Nejnovější informace
    Již brzy Bulletiny Živé aktualizace
  • Začínáme a školení
    Kroky pro začátek Výcvik Test před zavoláním Potřebujete účet Co potřebuji?
  • Používání videohovoru
    Pro pacienty Řídicí panel kliniky Dálkové fyziologické monitorování Aplikace a nástroje Průvodci a videa Pracovní postupy Proveďte konzultaci Čekárna Správa
  • Technické požadavky a řešení problémů
    Řešení problémů s testem před zavoláním Pro IT Kompatibilní zařízení Technické základy Řešení problémů s hovorem Potřebujete pomoc?
  • Specializované portály
    Portál péče o seniory Portál primární zdravotní péče
  • O videohovoru
    Články a případové studie O Zásady Přístup Zabezpečení
+ More

Čekárna a zasedací místnosti: jaký je mezi nimi rozdíl?

Jak používat čekárnu nebo zasedací místnost


Čekárna je místo, kde pacient nebo klient čeká na svého zdravotnického pracovníka, který se k němu připojí k videokonzultaci. Každý pacient nebo klient má svůj vlastní soukromý prostor – nevidí, kdo další je v čekárně.

Zasedací místnost je virtuální místnost, kde se mohou setkávat a komunikovat zdravotníci a/nebo administrátoři.

Upozornění: Uživatelská místnost je soukromá stálá video místnost, kterou může používat jeden zdravotnický pracovník. Uživatelské místnosti vytváří administrátor kliniky pro požadované uživatele a jejich použití je omezeno na člena týmu, kterému uživatelská místnost patří. Uživatelské místnosti budou mít jméno uživatele a budou se zobrazovat v šedém sloupci nabídky LHS v klinice. Nedoporučujeme uživatelské místnosti pro konzultace s pacienty, protože tyto místnosti nemají další funkce dostupné v čekárně. Z tohoto důvodu nejsou uživatelské místnosti zahrnuty v diagramu a informacích níže.

Entita
Čekárna
Zasedací místnost
Definice Soukromý virtuální prostor, kde pacient čeká na zahájení konzultace se svým zdravotnickým pracovníkem.
Virtuální video místnost, kterou zdravotníci používají k setkávání nebo vzájemné interakci.
Struktura Každá klinika má jednu čekárnu. Každá klinika může mít více zasedacích místností.
Jak to funguje Když pacient vstoupí do čekárny, automaticky se pro něj vytvoří virtuální prostor, který po skončení konzultace zmizí.
Do stejné čekárny může vejít několik pacientů současně, ale nebudou se navzájem vidět, protože pro každého pacienta je vytvořen bezpečný a soukromý prostor.
Zasedací místnost je statická (vždy k dispozici) a před použitím je nutné ji vytvořit.
Upozorňujeme, že osoba, které byl poskytnut odkaz do zasedací místnosti, se může do zasedací místnosti dostat i v době, kdy probíhá jiná schůzka.
Kdo to používá Pacienti jsou přidruženi k jejich poskytovateli služeb prostřednictvím ovládacího panelu v čekárně. Zdravotnický personál
Pacientům nesmí být umožněn přístup do zasedacích místností.
Oprávnění Pacienti pro přístup do čekárny nepotřebují účet ani přihlašovací údaje.
Zdravotnický personál musí být členem týmu kliniky (a mít vlastní přihlašovací údaje pro videohovory), aby mohl používat zasedací místnost , jinak může být ostatním lidem zaslán odkaz pro hosty do místnosti.
Přístup Pacienti vstupují pomocí tlačítka na webových stránkách zdravotnických služeb nebo webového odkazu (URL) do čekárny poskytované klinikou. Zdravotnický personál se musí přihlásit, aby měl přístup do zasedacích místností kliniky.
Počet účastníků Až 6
v závislosti na šířce pásma a konektivitě
Až 6
v závislosti na šířce pásma a konektivitě
Příklady použití Pacient čeká v čekárně na konzultaci se svým zdravotníkem. Zdravotnický personál využívá zasedací místnost pro konzultace o případech s multidisciplinárním týmem.

Was this article helpful?

Yes
No
Give feedback about this article

Related Articles

  • Zobrazit souhrn všech uživatelů ve vaší organizaci
  • Role a oprávnění pro videohovory

Can’t find what you’re looking for?

Email support

or speak to the Video Call team on 1800 580 771


Knowledge Base Software powered by Helpjuice

Expand