US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
BR Portuguese (Brazil)
RU Russian
SE Swedish
CN Chinese
IL Hebrew
N Traditional Chinese
FI Finnish
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
ER Tigrinya
SA Arabic
VI Vietnamese
CS Czech
LV Latvian
NO Norwegian
SK Slovak
HU Hungarian
UA Ukrainian
RO Romanian
ID Indonesian
DA Danish
TH Thai
KZ Kazakh
LT Lithuanian
GR Greek
BG Bulgarian
Mandarin
Cantonese
Thai (Thailand)
Belarusian
Georgian
Mongolian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
LO Laos (Lao)
KM Cambodia (Khmer)
SR Serbian
MY Myanmar (Burmese)
BN Bangladesh (Bengali)
UR Pakistan (Urdu)
SW Finnish Swedish
ET Estonian
CA Catalan
BE Dutch (Belgium)
IN Hindi
kurdish
Azerbaijani
Uzbek
Icelandic
Swahili
HK Chinese (HK)
Serbian Latin
Amharic
Montenegrin

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Contact Us
Catalan
US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
BR Portuguese (Brazil)
RU Russian
SE Swedish
CN Chinese
IL Hebrew
N Traditional Chinese
FI Finnish
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
ER Tigrinya
SA Arabic
VI Vietnamese
CS Czech
LV Latvian
NO Norwegian
SK Slovak
HU Hungarian
UA Ukrainian
RO Romanian
ID Indonesian
DA Danish
TH Thai
KZ Kazakh
LT Lithuanian
GR Greek
BG Bulgarian
Mandarin
Cantonese
Thai (Thailand)
Belarusian
Georgian
Mongolian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
LO Laos (Lao)
KM Cambodia (Khmer)
SR Serbian
MY Myanmar (Burmese)
BN Bangladesh (Bengali)
UR Pakistan (Urdu)
SW Finnish Swedish
ET Estonian
CA Catalan
BE Dutch (Belgium)
IN Hindi
kurdish
Azerbaijani
Uzbek
Icelandic
Swahili
HK Chinese (HK)
Serbian Latin
Amharic
Montenegrin
  • Home
  • Informació més recent
  • Actualitzacions en directe

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Informació més recent
    Properament Butlletins Actualitzacions en directe
  • Introducció i formació
    Passos per començar Formació Prova prèvia a la trucada Necessito un compte Què necessito?
  • Ús de la videotrucada
    Per a pacients Tauler de control de la clínica Monitorització fisiològica remota Aplicacions i eines Guies i vídeos Fluxos de treball Realitzar una consulta zona d'espera Administració
  • Requisits tècnics i resolució de problemes
    Resolució de problemes de la prova prèvia a la trucada Per a TI Dispositius compatibles Conceptes tècnics bàsics Resolució de problemes de la trucada Necessites ajuda?
  • Portals especialitzats
    Portal d'atenció a la gent gran Portal d'atenció primària
  • Sobre la videotrucada
    Articles i estudis de casos Sobre Polítiques Accés Seguretat
+ More

Novetats d'aquesta versió

Actualitzat el 2 de juliol de 2025


Novetats d'aquesta versió

Publicat aquest any, el 2025

Noves funcions llançades aquest any

Juliol
  • Millora en el retard de l'alimentació local amb l'ús de segon pla virtual
Llegiu-ne més sobre fons virtuals.
juny
  • S'ha solucionat un problema que feia que les càmeres web retornessin restriccions de vídeo incompatibles i mostressin una tessel·la negra.
  • Comportament millorat per a pàgines no autoritzades per a usuaris d'inici de sessió únic
  • Llançament de la versió 2 de l'aplicació Far End Camera Control per incloure funcions addicionals
  • Crea un script per a l'actualització massiva d'adreces de correu electrònic per a la migració d'organitzacions
  • Idioma actualitzat a les aplicacions per millorar les descripcions
  • L'aplicació Translationz es proporcionarà a organitzacions específiques per a la seva prova
Més informació sobre els fluxos de treball dels intèrprets.
Maig
  • Correcció per a la funcionalitat de canvi de càmera en dispositius Android
  • Correcció per poder afegir persones que truquen d'una clínica diferent directament a la trucada en curs
  • Permetre més d'un tram de trucada des de l'aplicació de trucades telefòniques
  • Millora de la gestió d'errors per a les pàgines d'error no vàlides que es mostren
  • Descripció millorada per a l'enquesta posterior a la trucada
  • Millora del temps per a l'atorgament de permisos per a nous usuaris i nous accessos
Llegiu-ne més sobre les trucades telefòniques.
Abril
  • Eliminació del requisit de permisos de càmera/micròfon secundaris per a dispositius iOS
  • S'ha solucionat un problema que feia que les trucades poguessin perdre l'àudio si un participant canviava la configuració del micròfon mentre l'altre era en una pestanya diferent.
  • Correcció per a usuaris que experimenten pantalla negra o vídeo parpellejant amb participants d'iOS
  • Afegir tons de marcatge a la capacitat de trucades telefòniques
  • Millora de l'estabilitat de les trucades telefòniques
  • Millores en el rendiment d'àudio en dispositius Android
  • Canvia el botó "Surt de la sala d'espera" per anar a la pàgina d'inici de videotrucada i allibera la càmera.
  • Afegiu un rendiment millorat per als usuaris de Microsoft Edge amb l'opció "millora de vídeo" activada.
Llegiu-ne més sobre les trucades telefòniques.
març
  • Llançament de la capacitat de fons virtual millorada
  • Actualitzar l'ordre de les pestanyes de configuració a les clíniques
  • Correcció per a membres afegits diverses vegades a la llista de membres de l'equip
  • Treball de backend per preparar l'eliminació d'usuaris duplicats
Llegiu-ne més sobre el fons virtual.
Febrer
  • Millores en el rendiment de la pàgina de membres de l'equip amb un gran nombre de membres
  • Millora del rendiment de les anotacions per als moviments del ratolí
  • Canvia el color del text a l'enllaç posterior a la trucada "inicia el formulari amb el botó" per millorar la visibilitat
  • Millores al xat bidireccional en dispositius mòbils mentre el pacient està en espera
  • Millora de l'SSO per ajustar la funcionalitat de mantenir la sessió iniciada
Llegeix més sobre el xat bidireccional.
Gener
  • Millora de la funcionalitat de l'eina de ressaltat per a l'amfitrió local.
  • Problema resolt on el temporitzador de la sala d'espera s'iniciava per error a les 23:00
  • Millora als camps d'entrada que no mostren l'estat desat correcte a la configuració.
  • Procés de tancament de sessió SSO millorat per a videotrucades
  • Millora de la resposta al teclat numèric en trucades SIP
  • Millores del backend per al control d'usuaris amb inici de sessió únic (SSO)
  • Millores en les trucades telefòniques per reduir els retards
  • Correcció per l'estat del camp d'entrada que no s'actualitzava després de desar-lo.
  • Millores per a la commutació de connexions multimèdia locals

Més informació sobre l'inici de sessió únic

Més informació sobre la configuració del camp d'entrada .

Suprimeix


Publicat el 2024

Noves funcions llançades aquest any

desembre
  • Millora el reproductor de YouTube en situacions en què l'àudio no es reprodueix com s'esperava
  • Implementa una correcció per a dispositius iOS que no sempre mostren el vídeo correctament
  • Afegeix notificacions bidireccionals a la pantalla de trucades quan un proveïdor de serveis abandona la trucada
Més informació sobre les notificacions bidireccionals
Novembre
  • S'ha afegit una funcionalitat de canvi de càmera millorada per detectar automàticament les càmeres frontals/posteriors en dispositius mòbils.
  • Millora la coherència de les anotacions de la pissarra blanca quan es desen
  • Els missatges de notificació ara s'enfoquen automàticament quan es redacten
  • Drecera de teclat afegida per enviar missatges de notificació
  • Correcció per alguns models d'iPad que no sempre permeten el vídeo correctament
  • Afegeix una píndola de notificació quan el menú LHS estigui reduït
  • Millorar la connectivitat per a la negociació de trucades
  • Corregeix el desplaçament automàtic per a una experiència d'espera personalitzada en rebre notificacions
  • Aplicació generadora de resum de consultes de pacients publicada per a proves
Més informació sobre el generador de resums de consultes de pacients
Octubre
  • Llançament de la versió actualitzada de l'aplicació de facturació massiva MBS
  • Correcció per als camps de la casella de selecció que no es mostraven correctament als detalls de la trucada
  • Millorar les dades dels informes d'amplada de banda per a dispositius iOS
  • Icona d'actualització actualitzada per ser més visible
  • S'ha actualitzat el botó Finalitzar trucada perquè sigui vermell i més evident per als usuaris.
  • Subtítols en directe V2 publicats
  • Modal de confirmació afegit per a la icona d'actualització de connexions
  • Correcció per al botó d'instantànies que no sempre funciona com s'esperava
  • Millores en el rendiment del fons virtual
  • Correcció per al botó d'instantànies que no sempre funciona com s'esperava
  • Modal de confirmació afegit per a la icona d'actualització de connexions
Més informació sobre l'aplicació de facturació massiva
setembre
  • Permet que els detalls de la trucada s'actualitzin des de la pantalla de trucades
  • Actualitza l'enllaç de l'organització perquè sembli més evident i que es pugui fer clic s'hi.
  • Actualitza la càmera de documents per tenir controls de qualitat addicionals
  • Possibilitat d'afegir una càmera de sol·licitud/document com a participant a la vista
  • Millora l'autenticació SAML per a les configuracions SSO
  • Introducció d'una experiència d'espera personalitzada per al flux d'unió de pacients
  • S'ha afegit una aplicació per prendre notes a la pantalla de trucades per als amfitrions
Més informació sobre l'aplicació per prendre notes.
Agost
  • S'ha introduït una experiència d'espera personalitzada per al flux d'unió a trucades.
  • Millores en la generació d'informes
  • Correcció per a la visualització correcta dels informes amb trucades transferides en fred.
  • Correcció per a un vídeo que no es mostra correctament en dispositius iOS
  • Sol·licita actualitzacions de la càmera per incloure-les a totes les clíniques per defecte
Més informació sobre l'experiència d'espera personalitzada.
Juliol
  • Aplicació de control de càmera remota (Pan Tilt Zoom) llançada
  • Introducció de la funció Message Hub
  • Funcionalitat d'àudio mèdic d'alta fidelitat
  • Nova interfície d'usuari per a la selecció de documents/càmeres compartides
  • Experiència de flux d'unió millorada
Més informació sobre el control de la càmera remota.
Més informació sobre Message Hub
juny


  • Afegiu la funció de minimitzar per gestionar aplicacions obertes
  • Introduir emojis per utilitzar amb adhesius a les anotacions
  • Introduir la capacitat d'àudio del dispositiu mèdic
  • Correcció dels tons de pell dels emojis en navegadors específics
  • Fes que els botons de descàrrega d'informes es mostrin abans que la targeta s'hagi completat de carregar
  • Correcció per al vídeo que es retallava en certs models d'iPhone
Més informació sobre l'àudio de dispositius mèdics.

Maig
  • Millores al calaix de missatges del xat
  • Corregeix la configuració de la qualitat de vídeo perquè s'apliqui també al contingut de pantalla compartida
  • Corregeix el problema de renderització per a dispositius mòbils per millorar l'optimització
  • Afegiu configuracions de control d'àudio addicionals per al control de guany i la cancel·lació d'eco
  • Millorar el comportament i la precisió de la comprovació de connexió
  • Permet que la pantalla d'invitació a la trucada entrant s'enviï per SMS i correu electrònic simultàniament, així com que es pugui editar el camp "De".
  • Afegeix una nova funció d'imatge dins d'imatge
  • Afegeix els widgets Dice i Spinner a les capacitats d'anotació


Més informació sobre el mode Imatge dins d'imatge.
Abril
  • Permet que s'incloguin números 1300 als contactes d'assistència
  • Afegeix un límit de mida per a la càrrega d'imatges de fons virtuals per millorar el rendiment
  • Pàgina d'inici de sessió actualitzada
  • S'ha introduït la versió beta de la versió actualitzada de Virtual Backgrounds
  • Treball d'infraestructura per a Message Hub i Custom Waiting Experience
  • S'ha afegit compatibilitat amb telèfons mòbils que comencen amb el prefix 0493


Més informació sobre Fons virtuals

març
  • Actualitzar les sol·licituds de l'enquesta posterior a la trucada
  • Selecció de dispositius al flux d'unió del pacient
  • Millora a la funció d'instantànies a la videotrucada - Alta resolució
  • Millorar el rendiment de la selecció de dispositius
  • Millora el comportament de les invitacions a trucades (a la pantalla de trucades)
Més informació sobre els punts d'entrada de pacients
Febrer
  • Millorar les proves de connectivitat de xarxa
  • Millora la detecció del navegador a la prova de precrida
  • Detecció de micròfon millorada a la prova de pretrucada
  • Afegir la capacitat d'autovisualització a pantalla completa per a dispositius iOS
  • Actualitza el flux d'unió de pacients per tenir els camps d'entrada de pacients a la part superior de la pantalla d'entrada de pacients
  • S'ha afegit la possibilitat d'afegir les persones que truquen en espera a les trucades de grup des de la sala d'espera.
  • Missatges actualitzats per a les trucades a la sala d'espera que es mostrin quan superen el límit màxim d'usuaris
  • Millores a la configuració de la qualitat de les trucades de les sales de grup
  • S'ha afegit la possibilitat d'administrar usuaris directament des de la pàgina Tots els usuaris
  • Fer que el nom complet d'un usuari es pugui cercar (nom i cognom) a la plataforma
  • Funció afegida per reenviar totes les invitacions pendents


Més informació sobre els punts d'entrada de pacients
Gener
  • Millores de gravació en dispositius iOS
  • Canvia el nom de la vista de quadrícula
  • Millores a la prova prèvia a la trucada
  • Visualització millorada per als usuaris quan un dispositiu mòbil és interromput per una trucada telefònica
  • Comunicació en flux millorada per a trucades amb diverses parts
  • Millores en el canvi de càmera per a dispositius mòbils
  • Millora del rendiment de la configuració de la qualitat de les trucades en trucades de grup
  • S'ha eliminat l'opció no funcional per ocultar aplicacions i eines d'altres amfitrions en una trucada.
  • S'ha introduït un botó de captura de pantalla per fer una captura de pantalla d'un canal de vídeo.
  • Opció de configuració afegida per desactivar la vista prèvia de vídeo al flux d'entrada del pacient
  • Nou botó de videotrucada a la sala d'espera de la clínica per convidar un participant
  • Noves plantilles de correu electrònic i SMS a la pestanya Comunicació de la configuració de la sala d'espera de la clínica
  • Prova prèvia a la trucada millorada i simplificada
  • S'ha afegit l'opció de pantalla completa per a la visualització de vídeos propis
  • Ampliar plantilles a invitacions de sales
  • Més millores en les proves prèvies a la trucada
  • Millores per canviar la càmera en dispositius mòbils
  • Visibilitat millorada per a la funció de mà aixecada
  • Afegeix informació sobre eines per a les opcions de selecció de fons personalitzades
  • Configuració de la qualitat de les videotrucades millorada per a l'experiència de trucades en grup


Més informació sobre el nou botó de videotrucada

Suprimeix

Publicat el 2023

Noves funcions llançades aquest any

desembre
  • Enllaços d'ajuda actualitzats per al tauler de control
  • Millora del rendiment del backend de facturació massiva de MBS
  • S'ha afegit la capacitat de trucades en grup a la sala d'espera
  • Funcionalitat de permisos millorada


Més informació sobre les trucades en grup a la sala d'espera
Novembre
  • S'ha corregit el codi de país per defecte a +61 (Austràlia)
  • Millora l'alerta "Estàs parlant?"
  • Canvia el comportament de la compartició d'àudio perquè estigui activada per defecte
  • Correcció d'error de trucades telefòniques amb participants addicionals
  • Millora de la confirmació dels canvis de configuració de la sala d'espera que es desen
  • Permet que les eines d'anotació estiguin desseleccionades
  • Millora la visualització de l'indicador de l'altaveu i la targeta identificativa
  • S'ha corregit l'ordenació dels noms de les organitzacions a la pàgina "Les meves organitzacions".
  • Nou gestor de trucades actualitzat per a les opcions de trucades telefòniques
  • S'ha afegit una nova funció de fons virtual personalitzada
  • S'ha introduït el control lliscant de visualització del màxim de participants
  • Funció de mà aixecada afegida
  • S'han corregit els errors que es mostraven als interlocutors que utilitzaven la funció skipsetup=1
  • S'han corregit els camps d'entrada ocults perquè funcionin com estava previst.
  • S'han afegit serveis a la carta a la llista d'instal·lació d'aplicacions per defecte
  • Controls de convidat de l'aplicació YouTube millorats


Més informació sobre el nou gestor de trucades
Octubre
  • Vista d'usuari mòbil millorada amb canals fusionats
  • S'ha solucionat el problema que feia que els usuaris de mòbils no carregaven les aplicacions correctament.
  • Millora del rendiment dels participants que canvien de flux
  • Compartició de pantalla predeterminada a alta freqüència d'imatges per segon (25 FPS)
  • Soluciona el problema que feia que els usuaris que esperaven no sempre veiessin errors de desconnexió.
  • S'ha solucionat el problema amb els camps d'entrada de la zona d'espera amb espais en blanc.
  • S'ha introduït una correcció per al fons borrós quan WEBGL no estava disponible.
  • Validació millorada per a la configuració del camp d'entrada de pacients a la sala d'espera
  • Millores d'estabilitat en les trucades de grup
  • S'ha afegit un botó de participant a pantalla completa per maximitzar la vista dels participants
  • S'ha afegit un nou gestor de trucades millorat amb una nova funcionalitat de selecció múltiple
  • Rendiment del temporitzador de durada de trucada fix


Més informació sobre el nou gestor de trucades
setembre
  • Visualització millorada del pacient per a usuaris mòbils
  • Tauler de control canviat a "Tauler de control de la clínica"
  • Correcció per al feed de compartició de pantalla que es mostrava com a participants
  • Millora la configuració de les opcions de pre-trucada de micròfon/càmera per a convidats
  • Correcció per la barra grisa que es quedava al mòbil després d'accedir al tauler de configuració
  • Millora l'eina d'anotació d'eliminació
  • Canvia la vista vertical al mòbil per mostrar el canal de vídeo complet en comptes de la vista retallada
  • Soluciona el problema dels informes de la interfície de trucades
  • Introducció d'un nou disseny de videotrucades amb grans millores per a les trucades en grup
  • Millora les descripcions d'eines perquè desapareguin després de passar el cursor per sobre
  • Corregeix la càmera de documents perquè es mostri correctament a la vista de quadrícula
  • Introducció del rol d'empleat de clínica
  • Correcció per a l'error que de vegades no apareixia correctament al logotip a la pantalla de trucades.
  • Correcció per a camps d'entrada de pacients de la sala d'espera duplicats
  • Actualitza la mida del logotip del flux d'unió
  • S'ha afegit informació sobre eines per als canvis a les pàgines de configuració en desar els canvis de configuració.
  • Contacte de suport de l'organització i la clínica actualitzat per mostrar-se en el mateix format
  • Millora l'eina d'anotació "Esborra-ho tot"
  • Aplicació de Serveis a la Demanda afegida a cada clínica


Més informació sobre el nou tauler de control de la clínica
Agost
  • S'ha corregit que la configuració del dispositiu no es desava quan canviava entre els tipus d'habitació.
  • Funció millorada d'adhesius de pissarra blanca i selecció de colors
  • S'ha solucionat el problema que feia que els recursos del calaix no es mostressin correctament.
  • El participant afegit està escrivint a la finestra de xat
  • Afegit un nou tauler de control de la clínica amb funcions d'administració empresarial
  • S'ha afegit una nova casella de selecció per ocultar el calaix d'aplicacions i eines als convidats
  • S'ha afegit un botó de denegació per al gestor de cues de trucades
  • S'ha canviat el color de dibuix per defecte a les anotacions


Més informació sobre el nou tauler de control de la clínica
Juliol
  • Introducció de subtítols en directe
  • Edita els camps d'entrada del pacient amb caselles de selecció
  • S'ha introduït la compartició de pantalla d'alta freqüència d'imatges per a un millor rendiment de compartició de pantalla.
  • Afegeix la capacitat de restaurar els valors predeterminats per a les vistes personalitzades de les columnes del tauler de control de l'àrea d'espera.
  • S'ha introduït la possibilitat que els pacients silenciïn la càmera i el micròfon mentre esperen a la sala d'espera.
  • Actualitza les trucades en grup per solucionar l'efecte de les "cadires musicals" quan els usuaris s'uneixen o es desconnecten de la trucada.
  • Actualitza la pestanya de música d'espera perquè s'anomeni "experiència d'espera"
  • S'ha implementat una correcció per a la visualització del perfil d'usuari en dispositius mòbils


Més informació sobre els subtítols en directe
juny
  • S'ha introduït l'opció de color de fons fosc per a la pantalla de videotrucades
  • Millora del rendiment del vídeo FHD al navegador perimetral
  • Millora la funcionalitat de silenci
  • S'ha corregit l'error en utilitzar la funcionalitat skipsetup
  • Canals de vídeo millorats per als processos de connexió
  • S'ha corregit l'error que presentava l'enquesta de qualitat de trucades en les transferències.
  • Millora el comportament de connexió d'actualització


Més informació sobre el color de fons fosc
Maig
  • S'ha afegit un indicador de vídeo nou no disponible a la pantalla de trucades
  • Connectivitat millorada per a trucades en grup
  • Ajustar plantilles per a informes d'organització i clínica
  • Qualitat de vídeo FHD millorada
  • Introducció del nou nom de visualització (àlies)
  • Procés d'importació massiva actualitzat per permetre la inclusió del nom de visualització
  • S'ha afegit la possibilitat de girar horitzontalment el flux de vídeo local perquè ja no aparegui reflectit.
  • S'ha corregit la possibilitat de canviar el nom d'usuari al perfil d'usuari.
  • Pàgina de membres de l'equip actualitzada per actualitzar-se sempre que es facin canvis
  • Notificacions de notificació fixades que desactivaven els botons de feed de vídeo per permetre canviar de mida, etc.
  • Permet que Firefox comparteixi la pantalla amb altres tipus de navegadors
  • S'ha corregit el filtratge de la zona horària des del nivell d'organització fins al nivell de clínica.


Més informació sobre la nova funció de nom per mostrar
Abril
  • Afegir filtres a la pestanya Configuració dels membres de l'equip
  • Millora de la interfície d'usuari de la configuració d'SSO i l'edició del perfil
  • Llançament de la configuració de resolució de vídeo d'alta definició completa (FHD - 1080p) a la plataforma
  • Expansió i tancament de l'indicador semaforic d'amplada de banda

El logotip de l'organització és heretat per les clíniques d'aquesta organització

Actualització de la interfície d'usuari de la pàgina de restabliment de la contrasenya

Fons virtual publicat a la plataforma

S'ha corregit la prova de precrida per garantir que els fluxos d'àudio i vídeo es publiquen després de la prova.

Assegureu-vos que l'opció d'àudio de supressió de soroll es recordi quan es selecciona

Soluciona el problema que feia que de vegades el micròfon no aparegués silenciat a les trucades de grup

S'ha corregit el logotip de la clínica que no es mostrava quan es configurava a nivell d'organització per als proveïdors de serveis.

S'ha actualitzat la interfície d'usuari per garantir que els detalls dels membres de l'equip no es trunquin a la pàgina de membres de l'equip.

Actualitza el backend per permetre l'ús de filtres a la llista de membres de l'equip


Més informació sobre la nova gestió avançada del camp d'entrada
març

Funció afegida als camps d'entrada avançats de la zona d'espera

Disseny millorat per a missatges bidireccionals

S'han solucionat els problemes de control d'accés dels usuaris administradors de la clínica.

Pàgina de control actualitzada per garantir que sempre es mostri la informació més recent

Flux de trucades per unir-se a la sala actualitzat per fer una foto
Filtres millorats al tauler de control de la zona d'espera

Relació d'aspecte millorada per a usuaris d'iOS

Funcionalitat d'informes millorada

Enllaços actualitzats al centre de recursos

S'ha solucionat el problema d'Android que cobria la pantalla amb el calaix de configuració.

Pàgina d'interrupcions millorada per actualitzar-se automàticament si els usuaris no poden accedir a la plataforma

Millora de la gestió d'àudio per a sales de reunions amb diversos participants


Més informació sobre la nova gestió avançada del camp d'entrada
Febrer

Millorar el rendiment de l'aplicació de reproductor de vídeo de YouTube

L'indicador de semàfor s'ha solucionat i no sempre es mostrava.

S'ha corregit l'error "no s'han pogut carregar les clíniques" en accedir a la pàgina de les meves clíniques.

Estil de xat actualitzat i possibilitat afegida de descarregar una transcripció del registre de xat (només per a proveïdors)

S'ha corregit la càrrega de logotips d'organitzacions

Els logotips de les clíniques s'han corregit i no es mostren correctament al flux d'unió.

S'ha afegit una notificació "Estàs parlant?" a la pantalla de trucades quan un usuari està silenciat

Informe de consultes corregit per incloure els participants telefònics

Millora les notificacions de missatges de text en trucades de grup

S'ha solucionat el problema de pujar el logotip de l'organització

Millorar l'alineació amb les eines d'anotació entre els usuaris

Més informació sobre el nou tauler de control de la sala d'espera
Gener
S'ha introduït la funcionalitat Silenciar i Fixar per al disseny clàssic
Enllaços posttrucada millorats per garantir que tots els usuaris els rebin
Notificacions d'alerta actualitzades per anar a la pàgina del tauler de control de la sala d'espera
S'ha corregit el botó "Enrere" després que s'enviés una sol·licitud de restabliment de contrasenya.
He actualitzat la redacció a la meva pàgina de rols per mostrar la informació correcta del rol.
S'ha corregit el botó "Enrere" després d'enviar una sol·licitud de restabliment de contrasenya.


Més informació sobre els dissenys de la pantalla de trucades

Suprimeix

Publicat el 2022

Noves funcions llançades aquest any

desembre
Perfil d'usuari: disseny actualitzat
Fullet de cites traduït amb codi QR: s'han afegit els idiomes dari i khmer
Missatgeria bidireccional per a les persones que truquen en espera en una trucada
Millores en les trucades de grup
Més informació sobre la comunicació bidireccional
Novembre
Connectivitat de compartició de pantalla millorada per a totes les trucades
Connectivitat millorada per a les trucades de grup
S'ha solucionat el problema d'anotació que feia que els punters no es mostressin correctament per a alguns usuaris.
Qualitat d'àudio millorada per a dispositius iOS
Llista de participants millorada per a trucades en grup
S'ha solucionat el problema que feia que les URL personalitzades establertes a nivell organitzatiu no arribessin a les clíniques.
Detecció del navegador millorada per a versions anteriors d'iOS
S'ha afegit el rol de coordinador d'organització
Millora a l'actualització de la foto de perfil
Vista prèvia actualitzada de la interfície de trucades de Configura
Gestió d'usuaris millorada per a administradors
S'ha afegit una nova qualificació de qualitat de trucada al final de les trucades on no hi ha cap enquesta personalitzada.


Més informació sobre les trucades en grup .

Octubre
Indica a l'usuari quan es perd la connexió a Internet durant una trucada
Actualitza el modal d'invitació d'usuari per poder afegir més d'un usuari alhora
Correcció de la distorsió de l'àudio quan un usuari d'iOS s'allunya de la pantalla de videotrucada.
S'ha afegit la paginació a les clíniques amb llistes de membres llargues.
Restableix el control lliscant de volum predeterminat d'iOS a 0
Trucades de grup actualitzades per mostrar-se millor quan els usuaris surten d'una trucada
Millora del modal d'invitacions d'usuari
S'ha eliminat el control lliscant de volum dels dispositius iPhone
Millora a la paginació que mostra el nombre total de pàgines
S'ha solucionat el problema que feia que convidar un usuari no actualitzés la llista de membres de l'equip.
Millorar la renegociació de les pistes multimèdia quan es perd la connectivitat
Més informació sobre les trucades en grup .
setembre
Millores per a usuaris d'iPad per a SIP
Informes de millores de l'API
Millores en les notificacions de Toast per a usuaris de trucades en grup
Millora de l'activació de la càmera als dispositius
Millora de la detecció de versions del navegador per a notificacions de bàner groc, etc.
Millores en l'optimització de les trucades SIP
Visibilitat millorada de la pantalla de trucades quan un usuari mòbil és interromput per una trucada telefònica
Invitacions al calendari de sales fixes per garantir que tots els usuaris siguin enviats a BCC quan s'envien diverses invitacions.
Millores en les notificacions de trucades en grup


Més informació sobre les trucades en grup .
Agost
Invitacions per SMS/correu electrònic actualitzades per esborrar automàticament el missatge en enviar la invitació correctament.
Informes actualitzats per incloure tots els detalls sobre la transferència de trucades
Treball de preparació de trucades de grup
"Banner groc" actualitzat per poder orientar-se a tipus específics de dispositius, navegadors, sistemes operatius, etc.
S'ha solucionat el problema que distingia entre majúscules i minúscules dels inicis de sessió SSO.
Afegida la capacitat de trucades en grup a la primera versió
Les noves clíniques ara estan obertes les 24 hores per defecte
Configuració d'SSO per donar suport a la configuració d'Okta
S'ha introduït la sol·licitud de descàrrega per a recursos compartits abans de finalitzar la trucada.
S'ha afegit la funcionalitat del teclat de marcatge SIP

S'ha corregit l'error del calaix de configuració als dispositius Android quan s'utilitza una aplicació.

Llegiu-ne més sobre els informes .

Més informació sobre les trucades en grup .
Juliol


  • Millora dels rols i permisos per incloure la selecció de la recopilació de dades
  • Funció d'invitacions pendents millorada
  • S'ha afegit la configuració per mostrar el missatge de clínica tancada
  • S'ha solucionat el problema que impedia mostrar l'opció correcta per a les fotos a l'entrada de trucades a la sala.
  • Millores de SIP per a una millor interoperabilitat amb iOS

juny
  • Missatgeria bidireccional entre pacients i clíniques durant el temps d'espera
  • S'han afegit rols de reporter per als nivells d'organització i plataforma.
  • S'ha afegit una columna de subdomini a l'informe de clíniques.
  • Més millores de SIP
  • Superposició de trucades millorada per a pantalles més petites


Llegiu-ne més sobre els informes .
Maig
  • S'ha afegit un nou botó per mostrar/amagar a la columna dreta del tauler de control de la sala d'espera.
  • S'ha solucionat el problema que feia que els usuaris en espera veiessin "trucada telefònica" en comptes de "videotrucada".
  • Accessibilitat afegida a App Marketplace amb tecnologia Coviu
  • S'han introduït sons d'alerta per als usuaris que entren i surten de la pantalla de trucades.
  • S'ha solucionat el problema d'iOS que feia que els usuaris es desconnectessin en desar anotacions o silenciar la trucada.


Més informació sobre l' App Marketplace
Abril
  • S'han afegit nous filtres de zona d'espera (inclosa la durada) al tauler de control.
  • Funció afegida a Favorits de reunions
  • Editor de PDF actualitzat per permetre desar totes les pàgines anotades
  • S'han afegit opcions minimitzades/maximitzades/reduïdes per a la vista personal a la interfície de trucades, tant per a configuracions a nivell de clínica com d'organització.
  • S'ha reintroduït la capacitat d'amagar la vista pròpia de la càmera amb un nou estil.
  • Els usuaris de mòbils ara poden "Seleccionar càmera" des del tauler de configuració en comptes de simplement canviar
  • Millora de la gravació local descentralitzada (DLR) amb el navegador Firefox per a gravacions desades
  • Botó de restabliment fix per als colors de la interfície de trucada
  • S'ha corregit la columna d'estat de la zona d'espera als informes clínics que de vegades no informava correctament.


Més informació sobre la gravació local descentralitzada
març


  • Augment de la memòria i la mida dels fils d'informes
  • S'han corregit les notificacions automatitzades perquè arribin correctament als usuaris en espera.
  • Les notificacions manuals ara s'envien correctament als usuaris a la pantalla de trucades.
  • S'han afegit missatges automatitzats per a la configuració d'espera des de la sala d'espera
  • Feu obligatori el camp del cognom
  • Els nous usuaris ara introdueixen el nom i el cognom en crear un compte
  • S'ha corregit l'error que feia que els usuaris que estaven en espera no es transferissin correctament.
  • Les sales d'usuari ja no es mostren a les clíniques sense sales d'usuari
  • El nom del pacient ha de ser visible en enviar la notificació
  • El nom del pacient es mostrarà correctament al modal dels participants quan intentin desconnectar-se.
  • Marges millorats per al disseny del tauler de control
  • Millores de SIP per permetre millors crides d'URI
  • S'ha introduït una nova petita vista prèvia en vídeo de la vista pròpia
  • Botó Eines actualitzat per ser Aplicacions i Eines amb un nou disseny i icones
  • S'ha corregit un error en fer clic a l'enllaç de la sala de reunions que no mostrava la pàgina correctament.
  • S'ha afegit un indicador visual de l'orador actiu amb una vora ressaltada dins de la pantalla de trucades.
  • S'ha introduït un nou disseny de pantalla de trucades
Més informació sobre Notifica a tothom
Febrer
  • Capacitats d'informes augmentades i actualitzades per a informes de més de 2 mesos que s'envien per correu electrònic
  • S'ha introduït la funcionalitat de l'historial d'informes
  • S'ha actualitzat el modal de notificacions per tenir un nou estil de "vista de xat" i incloure l'historial de notificacions
  • S'ha introduït la nova funció "Notifica a tothom" per a les persones que truquen a la sala d'espera
Més informació sobre Notifica a tothom
Gener
  • Depuració del backend SSO millorada
  • La posició del canal de vídeo local s'ha actualitzat per garantir que el convidat es mostri el més a prop possible de la part superior de la pantalla.
  • S'ha solucionat el problema de compartir la pantalla en dispositius iOS
  • Menú lateral esquerre millorat des del tauler de control i les pàgines Les meves clíniques/Les meves organitzacions
  • S'ha augmentat el guany màxim del control lliscant de volum d'iOS al 800% per defecte.
  • S'ha afegit la possibilitat de posar la persona que truca en "espera" des d'una consulta a la sala d'espera.
  • Configurar missatges automatitzats per a les persones que truquen amb l'estat d'espera
  • Millores als registres d'SSO
Més informació sobre com compartir la pantalla

Suprimeix

Publicat el 2021

Noves funcions llançades aquest any

desembre


  • Proves de gravació local descentralitzades
  • Control lliscant de volum a la configuració de trucades per a dispositius iOS per augmentar el volum de l'altaveu més del 100%
  • Actualització dels colors i les mides del bolígraf d'anotació
    Calaix de trucades actualitzat per eliminar el "menú" antic de la pantalla de trucades de la sala de reunions
  • Millora del backend d'informes
  • S'ha resolt el problema que permetia als proveïdors de serveis unir-se a diverses trucades
  • Les icones de notificació ara s'actualitzen per a tots els usuaris al tauler de control de la clínica.
  • Millores SIP a l'experiència de la sala d'espera
Llegiu-ne més sobre els informes .
Novembre
  • L'informe del proveïdor de serveis ara inclou l'activitat de la sala de reunions
  • Augment del rendiment per a les consultes d'informes
  • Més millores a la capacitat de trucades SIP
  • La funcionalitat Afegeix a les trucades de diferents clíniques ara està disponible per als administradors de la plataforma i l'organització.
  • Afegit un complement per poder mostrar la posició a la cua de les persones que truquen.
  • Disseny de quadrícula creat per a una millor experiència d'usuari amb trucades en grup
  • S'ha canviat el nom dels complements a Aplicacions
  • Modal de confirmació de desconnexió afegit al Gestor de trucades
  • La pàgina de configuració d'informes clínics ara és visible per als administradors de l'organització i la clínica.
  • S'ha afegit un avís de seguretat en compartir un fitxer amb l'eina de transferència de fitxers.
Llegiu-ne més sobre els informes .
Octubre
  • S'ha afegit més capacitat SIP a la zona d'espera per a proves.
  • Afegir a la clínica des d'altres zones d'espera habilitat
  • Millora de la qualitat de veu a la passarel·la de trucades de veu
  • S'ha actualitzat la pàgina status.vcc.healthdirect.org.au per incloure l'horari AEST
  • Capacitat SIP afegida a la zona d'espera per a proves
  • Detecció de versions del navegador iOS millorada
  • S'ha afegit un botó d'invitació a la part superior del tauler de control de la sala d'espera.
  • Millores de SSO per permetre més opcions de configuració


Més informació sobre l'ús de SIP amb videotrucades
setembre
  • Millora de la informació de les habitacions als informes
  • Vista de pàgina d'informació important actualitzada per alinear-la amb la resta del flux de treball millorat del recorregut de l'usuari.
  • Capacitat d'informes d'etiquetatge de clíniques afegida
  • Introducció d'un nou tauler de control per a la sala d'espera
  • Compatibilitat millorada per als números de telèfon en l'entrada del pacient
  • S'ha corregit la superposició de text al tauler de control de la sala d'espera
  • Recorregut de l'usuari/ària completat amb el nou "continua" per acceptar les polítiques llistades.
  • S'ha resolt el problema que impedia la correcta configuració de les alertes d'escriptori.
  • Vista de quadrícula corregida per mostrar-se correctament
  • Correus electrònics actualitzats rebuts per a l'organització amb l'SSO desactivat
  • S'ha corregit la possibilitat d'enviar diverses invitacions per SMS des del modal d'invitació.


Més informació sobre el nou tauler de control de la sala d'espera
Agost
  • Visualització d'accessibilitat millorada del recorregut de l'usuari del pacient
  • Millora de la prova prèvia a la trucada per permetre que els usuaris amb alta latència superin les proves de connectivitat de xarxa
  • Més millores de SSO per als processos d'inici de sessió
  • S'ha afegit un modal de confirmació de finalització de trucada per poder desconnectar les trucades des del tauler de control de la sala d'espera.
  • Les targetes d'informe ara es carreguen individualment per millorar el rendiment dels informes a nivell de plataforma.
  • Interfície d'usuari d'informes millorada per a la selecció de dates i les targetes d'informes
  • Afegit l'informe de sala de reunions/sala d'usuari als informes a nivell de clínica
  • Recorregut del pacient actualitzat per incloure un nou GIF d'animació permès
  • S'ha afegit un nou modal per mostrar el progrés de la descàrrega de l'informe
Més informació sobre el tauler de control de la sala d'espera
Juliol
  • Prova de precridada actualitzada per mostrar correctament els enllaços del centre de recursos en cas d'errors
  • L'eina Sol·licita la càmera ja no inverteix el feed de la càmera
  • Dissenys actualitzats dels botons del flux d'entrada de pacients
  • Comportament d'SSO actualitzat per a dominis que han desactivat l'SSO temporalment
  • S'ha introduït una correcció per evitar que els usuaris canviïn la seva adreça de correu electrònic per una de no vàlida.
  • Redacció actualitzada de l'informe de consultes per ser "Consultes a la sala d'espera"
  • S'ha afegit un nou modal de confirmació per unir-se a una trucada (configurable per clínica)
  • S'ha introduït una experiència de prova prèvia a la trucada més fàcil d'utilitzar per als usuaris.
  • Dades de la sala de reunions incloses a l'informe a nivell d'organització
  • Configuració d'etiquetatge de la clínica actualitzada per mostrar-se a la configuració de la clínica
  • Millora per canviar el flux de la càmera a l'iPad
  • Correcció per detectar correctament la versió de Microsoft Edge a la prova de precrida
  • Prova de precridada actualitzada per mostrar correctament els enllaços del centre de recursos en cas d'errors
  • S'ha afegit un camp de configuració addicional per a l'SSO


Llegiu-ne més sobre els informes .
juny
  • S'ha creat un informe nou per capturar l'activitat de les sales d'usuaris i de les sales de reunions.
  • S'ha afegit compatibilitat amb Microsoft Edge en dispositius Android
  • S'ha activat la compartició de pantalla per a Safari en dispositius macOS per a Microsoft Edge i Firefox
  • Logotip de Microsoft Edge actualitzat a la pàgina d'entrada de trucades
  • S'han canviat les opcions predeterminades per desactivar les sales d'usuari en afegir un usuari nou a una clínica.
Més informació sobre navegadors web compatibles .
Llegiu-ne més sobre els informes .
Maig
  • S'ha afegit compatibilitat amb navegadors web addicionals en dispositius iOS 14.3+
  • He eliminat l'opció de desactivar les actualitzacions en directe de la pàgina de les meves clíniques per garantir que tothom vegi les actualitzacions en directe.
  • Negociació millorada del flux de compartició de pantalla per garantir que els usuaris ja no rebin el missatge "no hi ha cap flux disponible".
  • Mida de la lletra augmentada a 16 px a tota la plataforma per millorar l'accessibilitat
Més informació sobre navegadors web compatibles
Abril
  • Funció afegida per activar ràpidament un micròfon o una càmera en un dispositiu mòbil quan és interromput per una trucada telefònica
  • La llista de clíniques al tauler de control de la sala d'espera ara es mostra per ordre alfabètic

març
  • S'ha solucionat el problema que feia que el menú desplegable no es tanqués en algunes situacions.
  • S'ha actualitzat la targeta d'informe d'usuaris perquè passi a anomenar-se de manera més adequada com a "Resum de proveïdors de serveis" i s'ha actualitzat la redacció dins de l'informe.
  • S'ha solucionat el problema que permetia l'enviament d'invitacions per SMS amb el prefix mòbil 0429.
  • S'ha activat la compartició de pantalla per a Safari en dispositius macOS (a Chrome)
  • Funció afegida per activar ràpidament un micròfon o una càmera en un dispositiu mòbil quan és interromput per una trucada telefònica
  • Transcodificació corregida de fitxers de vídeo per a la reproducció
Més informació sobre com executar informes d'organització .
Més informació sobre les eines de videotrucades , inclosa la funció per compartir la pantalla.
Febrer
  • S'ha afegit la possibilitat d'enviar per correu electrònic informes que tinguin un període inferior a 2 mesos.
  • S'ha afegit un consell d'ajuda per canviar la contrasenya per garantir que es compleixi la complexitat de la contrasenya de 13 caràcters.
  • S'ha afegit un consell d'ajuda emergent per a les noves persones que truquen en una sala de reunions
  • Actualització de la pàgina de les meves clíniques per garantir millors temps d'actualització i precisió de la informació
Més informació sobre com executar informes d'organització .
Més informació sobre Sales de reunions .
Llegeix més sobre Les meves clíniques .
Gener
  • Complement d'intèrprets a demanda d'Ezispeak disponible per a proves
  • Canvi de comportament en transferir usuaris de nou a "la sala d'espera" quan utilitzen sales de reunions (de manera que estiguin esperant per tornar a accedir a la sala de reunions).


Més informació sobre com connectar-se amb un intèrpret d'Ezispeak .
Més informació sobre Sales de reunions .


Publicat el 2020

Noves funcions llançades durant l'any 2020

desembre
  • Bandera groga de notificació de problemes tècnics millorada
  • S'ha afegit la possibilitat de poder executar informes durant un període superior a 2 mesos
Més informació sobre les notificacions de problemes tècnics
Més informació sobre com executar informes d'organització
Novembre
  • S'ha afegit la possibilitat de configurar eines i complements al mode de només visualització per a pacients.
  • Les persones que truquen sense completar les dades ara es mostren com a "Usuari anònim"
  • S'ha afegit la visualització dels usuaris en espera a les sales de reunions
  • SSO disponible per a proves a UAT
  • Afegida la pàgina de videotrucada via satèl·lit al Centre de recursos
  • S'han afegit idiomes addicionals per al fulletó informatiu per al pacient
  • S'ha afegit una pàgina de què fer i què no fer al centre de recursos.
Més informació sobre l'inici de sessió únic .
Més informació sobre les videotrucades per satèl·lit
Primer pla d'un rètol  El contingut generat per IA pot ser incorrecte.
Més informació sobre els fullets informatius per a pacients .
Llegiu més sobre el que cal fer i el que no cal fer
Octubre
  • Compliment aconseguit amb la HIPAA
  • Canvi d'IU per a la pàgina d'inici de sessió en preparació per a l'inici de sessió únic
  • S'ha afegit una comprovació per garantir que no es pugui crear un domini únic de clínica si existeix com a shorturl.
  • S'han corregit els enllaços de restabliment de contrasenya/invitació per correu electrònic perquè es dirigeixin correctament a vcc.healthdirect.org .au
  • Compartir àudio mitjançant la pantalla compartida
  • S'ha afegit la possibilitat de definir el comportament predeterminat per fer una foto com a convidat en entrar a una sala de reunions.
Més informació sobre el compliment de la HIPAA .

Més informació sobre l'inici de sessió únic .

Més informació sobre com compartir àudio mitjançant la pantalla compartida .

Més informació sobre les opcions de foto per unir-se a una trucada.
setembre
  • Compartir l'URL de la zona d'espera per SMS i correu electrònic
  • S'han corregit els enllaços URL curts que anaven a vcc2 per anar correctament a videocall.direct.
  • El micròfon només es connecta al micròfon predeterminat a Chrome, Edge i Safari durant una videotrucada.
  • La pàgina de les meves clíniques no s'actualitza correctament amb una gran quantitat de clíniques.
  • Mostra un missatge d'advertència als usuaris d'iOS perquè no surtin de la pantalla quan siguin a la cua de la sala d'espera
  • Funcionalitat de bloqueig/desbloqueig de sessions de videotrucada
  • Complement per compartir a YouTube
  • S'ha introduït una comprovació de seguretat per als dispositius que han estat desconnectats del servidor durant més de 2 minuts per tal que no es tornin a unir automàticament a les trucades.
  • S'ha afegit una pàgina sobre com afegir subtítols en directe al Centre de recursos.
  • S'ha afegit una pàgina sobre l'ús d'un fons virtual al centre de recursos.
Més informació sobre com compartir una URL de sala d'espera .

Més informació sobre la funcionalitat Bloqueja/Desbloqueja .

Més informació sobre el complement de vídeo de YouTube .

Més informació sobre els subtítols en directe .

Llegiu-ne més sobre Fons virtuals .
Agost
  • El processament de notificacions per SMS ara valida un número de mòbil; és a dir, si s'introdueix un nombre incorrecte de dígits, s'indicarà a l'usuari que el corregeixi per continuar.
  • Millores en els informes: els informes de consultes ara reflectiran amb precisió la durada de les trucades. Els resums (les targetes) dels informes ara reflectiran amb precisió l'activitat de les trucades per a l'interval de dates seleccionat.
  • La pàgina d'inici de sessió s'ha actualitzat amb un enllaç "Necessites un compte?" que enllaçarà a un directori de contactes de telesalut a cada servei de salut. " Necessites ajuda? " enllaçarà a una pàgina amb consells sobre com iniciar sessió.
  • S'ha afegit una pàgina sobre els fluxos de treball dels intèrprets al Centre de recursos.
Consulteu la pàgina Necessito un compte per veure els canvis o la pàgina Necessito ajuda per veure les actualitzacions del centre de recursos.

Més informació sobre els fluxos de treball dels intèrprets .
Juliol
  • Nombre de persones en una sala de reunions. Ara podeu veure si una sala de reunions de la vostra clínica està ocupada actualment i quantes persones hi ha. El número apareix al costat del nom de la sala de reunions al botó Intro. Això us permet saber si ja hi ha una reunió en curs; si no hi ha ningú a la sala, el número es mostrarà com a 0.
  • La llista de reproducció de música s'ha actualitzat i no enllaça a la pàgina del proveïdor de música.
  • Optimització de videotrucades per a dispositius de CPU de baixa potència als navegadors Google Chrome i Microsoft Edge Chromium
  • S'ha afegit la possibilitat de retardar les notificacions de la zona d'espera de correu electrònic.
  • S'han corregit els comportaments que feien que un usuari es convidava a diverses clíniques abans que s'hagués creat el compte.
  • S'han afegit fullets per a pacients i metges sobre com optimitzar per a videotrucades.
  • Document de planificació afegit per a la implementació de videotrucades
Una captura de pantalla d'un ordinador  El contingut generat per IA pot ser incorrecte.
Més informació sobre els nostres fullets per a pacients i metges
juny
  • S'ha introduït una nova opció avançada per activar/desactivar la supressió de soroll a la configuració del dispositiu.
  • Accediu al fulletó informatiu per al pacient en altres idiomes (agraïment als serveis d'interpretació d'All Graduates)
  • S'ha afegit una pàgina al centre de recursos per crear URL curtes
  • Nou vídeo que mostra l'experiència del pacient en entrar en una videotrucada
  • S'ha creat una pàgina de resolució de problemes de baixa amplada de banda per al Centre de Recursos
  • S'ha actualitzat la pàgina de suport i assessorament del Centre de Recursos.
  • Pàgina afegida sobre com desar contrasenyes al navegador
Més informació sobre la supressió de soroll .

Més informació sobre les URL curtes .

Més informació sobre la resolució de problemes d'ample de banda baix .

Més informació sobre els contactes d'assistència .

Més informació sobre com desar contrasenyes
Maig
  • Disponibilitat d'informes a nivell de clínica
  • Drecera per canviar la càmera si el proveïdor de serveis té més d'una càmera disponible per utilitzar
  • Dades d'amplada de banda retornades als informes a nivell d'organització
  • Els botons d'actualització i de penjada no apareixen en alguns dispositius iPhone (per exemple, l'iPhone 6s). Els botons d'actualització i de penjada ara són visibles.
  • Resolució de problemes amb proves de pre-trucada en alguns dispositius iOS (per exemple, iPad Pro) relacionats amb la detecció del micròfon i la càmera
  • Millora de la connexió d'àudio i vídeo en dispositius iOS
  • Notificació per evitar que els usuaris intentin obrir més d'una pestanya per a la mateixa sessió de videotrucada
  • Els participants de la sala de reunions ara es poden transferir a altres sales de reunions.
  • S'ha afegit una guia d'inici i seminaris web al centre de recursos.

Llegiu-ne més sobre els informes .

Més informació sobre els seminaris web
Abril
  • He traslladat la plataforma de videotrucades a les seves pròpies instàncies separades i gestionades.
  • Microsoft Edge Chromium apareix com a navegador compatible als resultats de la prova prèvia a la trucada.
  • Els dispositius iOS poden completar correctament la prova de connexió quan intenten introduir una trucada en una sala d'espera amb la configuració permissiva activada.
  • Els usuaris administradors ara podran canviar a una nova zona horària predeterminada a nivell d'organització, al menú Configuració de l'organització. Aquesta configuració predeterminada serà adoptada per totes les noves clíniques creades en aquesta organització.

Nota: Això només s'aplica a les clíniques noves creades. Les clíniques existents conservaran la configuració del seu nivell de clínica.


Més informació sobre l'ús de videotrucades al Microsoft Edge .

Més informació sobre com definir la zona horària a nivell d'organització aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/videocalladmin/configuring-organisational-information
març
  • Les noves clíniques creades ja estan disponibles a la llista de transferències
  • Actualitza el missatge que es mostra a vcc.healthdirect.org .au
  • Afegeix un mecanisme de notificació d'interrupcions per a trucades, equips, plataforma, sala d'espera i inici de sessió. Això serveix per notificar problemes en curs mentre la plataforma està disponible.
  • Corregir la transferència de la zona d'espera des del tauler de control
  • Afegeix la detecció de compatibilitat amb el nou navegador Microsoft Edge
Més informació sobre les notificacions d'interrupcions del servei .

Més informació sobre Microsoft Edge
Febrer
  • Vista pròpia en espera
  • Nou botó d'actualització de paràmetres per als informes
  • La informació dels participants de l'iPAD es mostra amb precisió
  • Corregeix la configuració de la precrida sota les URL relatives de la plataforma
  • S'ha corregit que el tauler de control de la clínica s'actualitzava lentament per a un nombre més gran de clíniques.
  • Actualitza la interfície d'informes per afegir un botó en canviar els paràmetres de l'informe per aplicar i tornar a executar els informes.
  • Eviteu que els dispositius mòbils estiguin en repòs mentre esteu en una habitació buida proporcionant un element de vídeo en forma de finestra (o àudio silenciat) que es reprodueixi a la pantalla d'espera.
Més informació sobre l'actualització dels paràmetres dels informes aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/organisationreports
Gener
  • El gener de 2020, Microsoft va llançar el seu nou navegador web Edge, Microsoft Edge versió 79 , basat en el projecte de codi obert Chromium. Aquest nou navegador ja està disponible per a la descàrrega i és compatible amb les videotrucades de HealthDirect. Microsoft publicarà la versió actualitzada del navegador Edge durant les properes setmanes.
  • Revisa el subdomini de la clínica quan crees una clínica nova i informa dels errors corresponents
  • S'ha introduït la possibilitat d'eliminar l'enllaç del formulari d'enquesta posterior a la trucada.
  • Ampliar el temps de caducitat de les notificacions
  • Activa el botó Cancel·la per treballar a la pàgina Informació important
  • Afegeix la columna d'estat de la zona d'espera i activa el total de la zona d'espera a l'informe de la zona d'espera
  • Mostra correctament l'estat de les pistes d'àudio/vídeo dels participants al modal dels participants
Llegiu més informació sobre el nou navegador Microsoft Edge aquí:
https://help.vcc.healthdirect.org.au/microsoftedgebrowser


Setembre 2019 - desembre 2019

Noves funcions llançades l'any 2019 després de la transició a la nova plataforma.

El tauler de control de la zona d'espera inclou una "icona giratòria d'actualització" abans que les persones que truquen apareguin al tauler de control de la zona d'espera. Més informació sobre la icona giratòria d'actualització aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/conductavideocall/waiting-area-dashboard

Informació sobre el dispositiu i l'amplada de banda de tots els participants d'una videotrucada, visible al tauler de control de la sala d'espera
Més informació sobre dispositius i amplada de banda aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/conductavideocall/waiting-area-dashboard
Configuració de la qualitat de les trucades: configureu la videotrucada per comprovar automàticament la connectivitat dels interlocutors quan entren a la vostra clínica i aplicar un valor predefinit de qualitat de vídeo si teniu problemes amb els dispositius o l'amplada de banda que afectin les trucades de la vostra clínica. Més informació sobre la configuració de la qualitat de trucades aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/configure-the-call-quality-for-your-clinic
Transferència de trucades: d'una zona d'espera a una altra zona d'espera sense unir-se a la trucada (transferència en fred). Més informació sobre la transferència aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au /transferring-a-call
Alertes per correu electrònic i escriptori: podeu rebre alertes a l'escriptori i per correu electrònic (a més d'alertes per SMS) quan hi hagi persones que truquin esperant a la sala d'espera de la vostra clínica. Més informació sobre les alertes de la zona d'espera aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au//how-to-receive-alerts-for-waiting-patients
Eines: A més de compartir pantalla, teniu diverses eines que podeu utilitzar en una videotrucada amb el vostre pacient. Llegiu més informació sobre com utilitzar les eines en una videotrucada aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/videocalltools
Compartir pantalla: Ja no cal instal·lar una extensió per compartir pantalla, és compatible de manera nativa amb Google Chrome.


Si us plau, assegureu-vos que teniu la darrera versió de Google Chrome.

Comprova quina versió del navegador fas servir aquí: https://www.whatismybrowser.com

Firefox: Pots utilitzar les videotrucades al Mozilla Firefox, versió 68+ per a Windows i Android. Comprova quina versió del navegador fas servir aquí: https://www.whatismybrowser.com
Horari de la sala d'espera: Ara podeu configurar l'horari de la sala d'espera per incloure les pauses que la vostra clínica pugui tenir en qualsevol dia o dies en particular. Més informació sobre com configurar l'horari de la sala d'espera aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/configure-the-clinic-waiting-area
Personalització de la interfície de trucades: personalitzeu la interfície de trucades per a la vostra organització i clínica. Més informació sobre com personalitzar la interfície de trucades aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/configure-your-clinic-call-interface
Pantalles d'orientació per a la nova plataforma de videotrucades. Quan inicieu la sessió a la vostra clínica per primera vegada, apareixerà una pantalla d'orientació que us guiarà pels aspectes bàsics de l'atenció al vostre pacient. Només veureu aquesta pantalla una vegada.
https://help.vcc.healthdirect.org.au/conductavideocall/join-a-video-call
Indicadors visuals d'amplada de banda: els indicadors de semàfor durant una trucada mostren les velocitats de connexió de les trucades. Llegiu més informació sobre aquesta funció aquí:
https://help.vcc.healthdirect.org.au/issues-during-a-video-call

Paràmetres configurables per als camps d'entrada del pacient
Configura la informació que necessites o sol·licites als teus pacients a la pantalla d'entrada abans que comenci la trucada.
https://help.vcc.healthdirect.org.au/configure-the-clinic-waiting-area
Drecera per canviar de càmera: utilitzeu ALT-N per canviar de càmera durant una trucada.
Llegiu més informació sobre la configuració de la càmera aquí:
https://help.vcc.healthdirect.org.au/the-video-call-screen-and-controls-while-in-a-call
Control de trucades: silencia l'altaveu de l'altre participant durant una trucada. Llegiu més informació sobre els controls de trucades aquí:
https://help.vcc.healthdirect.org.au/the-video-call-screen-and-controls-while-in-a-call
Opcions d'idioma de la finestra de trucades durant una videotrucada. Llegiu més informació sobre les opcions d'idioma aquí:
https://help.vcc.healthdirect.org.au/the-video-call-screen-and-controls-while-in-a-call
Activa/desactiva les notificacions d'escriptori a la pàgina Les meves clíniques. Activa les notificacions d'escriptori per a totes les teves clíniques amb un sol clic. Més informació sobre com habilitar les notificacions d'escriptori per a totes les clíniques aquí:
https://help.vcc.healthdirect.org.au/conductavideocall/enabledisable-desktop-notifications-for-all-your-clinics




Was this article helpful?

Yes
No
Give feedback about this article

Related Articles

  • Actualitzacions en directe de videotrucades
  • Pàgina d'estat de la videotrucada

Can’t find what you’re looking for?

Email support

or speak to the Video Call team on 1800 580 771


Knowledge Base Software powered by Helpjuice

Expand