Novetats d'aquesta versió
Actualitzat el 2 de juliol de 2025
Novetats d'aquesta versió
Publicat aquest any, el 2025
Noves funcions llançades aquest any
Juliol |
|
Llegiu-ne més sobre fons virtuals. |
juny |
|
Més informació sobre els fluxos de treball dels intèrprets. |
Maig |
|
Llegiu-ne més sobre les trucades telefòniques. |
Abril |
|
Llegiu-ne més sobre les trucades telefòniques. |
març |
|
Llegiu-ne més sobre el fons virtual. |
Febrer |
|
Llegeix més sobre el xat bidireccional. |
Gener |
|
Més informació sobre l'inici de sessió únic Més informació sobre la configuració del camp d'entrada . |
Publicat el 2024
Noves funcions llançades aquest any
desembre |
|
Més informació sobre les notificacions bidireccionals |
Novembre |
|
Més informació sobre el generador de resums de consultes de pacients |
Octubre |
|
Més informació sobre l'aplicació de facturació massiva |
setembre |
|
Més informació sobre l'aplicació per prendre notes. |
Agost |
|
Més informació sobre l'experiència d'espera personalitzada. |
Juliol |
|
Més informació sobre el control de la càmera remota. Més informació sobre Message Hub |
juny |
|
Més informació sobre l'àudio de dispositius mèdics. |
Maig |
|
Més informació sobre el mode Imatge dins d'imatge. |
Abril |
|
Més informació sobre Fons virtuals |
març |
|
Més informació sobre els punts d'entrada de pacients |
Febrer |
|
Més informació sobre els punts d'entrada de pacients |
Gener |
|
Més informació sobre el nou botó de videotrucada |
Publicat el 2023
Noves funcions llançades aquest any
desembre |
|
Més informació sobre les trucades en grup a la sala d'espera |
Novembre |
|
Més informació sobre el nou gestor de trucades |
Octubre |
|
Més informació sobre el nou gestor de trucades |
setembre |
|
Més informació sobre el nou tauler de control de la clínica |
Agost |
|
Més informació sobre el nou tauler de control de la clínica |
Juliol |
|
Més informació sobre els subtítols en directe |
juny |
|
Més informació sobre el color de fons fosc |
Maig |
|
Més informació sobre la nova funció de nom per mostrar |
Abril |
El logotip de l'organització és heretat per les clíniques d'aquesta organització Actualització de la interfície d'usuari de la pàgina de restabliment de la contrasenya Fons virtual publicat a la plataforma S'ha corregit la prova de precrida per garantir que els fluxos d'àudio i vídeo es publiquen després de la prova. Assegureu-vos que l'opció d'àudio de supressió de soroll es recordi quan es selecciona Soluciona el problema que feia que de vegades el micròfon no aparegués silenciat a les trucades de grup S'ha corregit el logotip de la clínica que no es mostrava quan es configurava a nivell d'organització per als proveïdors de serveis. S'ha actualitzat la interfície d'usuari per garantir que els detalls dels membres de l'equip no es trunquin a la pàgina de membres de l'equip. Actualitza el backend per permetre l'ús de filtres a la llista de membres de l'equip |
Més informació sobre la nova gestió avançada del camp d'entrada |
març |
Funció afegida als camps d'entrada avançats de la zona d'espera Disseny millorat per a missatges bidireccionals S'han solucionat els problemes de control d'accés dels usuaris administradors de la clínica. Pàgina de control actualitzada per garantir que sempre es mostri la informació més recent Flux de trucades per unir-se a la sala actualitzat per fer una foto Relació d'aspecte millorada per a usuaris d'iOS Funcionalitat d'informes millorada Enllaços actualitzats al centre de recursos S'ha solucionat el problema d'Android que cobria la pantalla amb el calaix de configuració. Pàgina d'interrupcions millorada per actualitzar-se automàticament si els usuaris no poden accedir a la plataforma Millora de la gestió d'àudio per a sales de reunions amb diversos participants |
Més informació sobre la nova gestió avançada del camp d'entrada |
Febrer |
Millorar el rendiment de l'aplicació de reproductor de vídeo de YouTube L'indicador de semàfor s'ha solucionat i no sempre es mostrava. S'ha corregit l'error "no s'han pogut carregar les clíniques" en accedir a la pàgina de les meves clíniques. Estil de xat actualitzat i possibilitat afegida de descarregar una transcripció del registre de xat (només per a proveïdors) S'ha corregit la càrrega de logotips d'organitzacions Els logotips de les clíniques s'han corregit i no es mostren correctament al flux d'unió. S'ha afegit una notificació "Estàs parlant?" a la pantalla de trucades quan un usuari està silenciat Informe de consultes corregit per incloure els participants telefònics Millora les notificacions de missatges de text en trucades de grup S'ha solucionat el problema de pujar el logotip de l'organització Millorar l'alineació amb les eines d'anotació entre els usuaris |
Més informació sobre el nou tauler de control de la sala d'espera |
Gener |
S'ha introduït la funcionalitat Silenciar i Fixar per al disseny clàssic
Enllaços posttrucada millorats per garantir que tots els usuaris els rebin
Notificacions d'alerta actualitzades per anar a la pàgina del tauler de control de la sala d'espera
S'ha corregit el botó "Enrere" després que s'enviés una sol·licitud de restabliment de contrasenya.
He actualitzat la redacció a la meva pàgina de rols per mostrar la informació correcta del rol.
S'ha corregit el botó "Enrere" després d'enviar una sol·licitud de restabliment de contrasenya.
|
Més informació sobre els dissenys de la pantalla de trucades |
Publicat el 2022
Noves funcions llançades aquest any
desembre |
Perfil d'usuari: disseny actualitzat
Fullet de cites traduït amb codi QR: s'han afegit els idiomes dari i khmer
Missatgeria bidireccional per a les persones que truquen en espera en una trucada
Millores en les trucades de grup
|
Més informació sobre la comunicació bidireccional | |||
Novembre |
Connectivitat de compartició de pantalla millorada per a totes les trucades
Connectivitat millorada per a les trucades de grup
S'ha solucionat el problema d'anotació que feia que els punters no es mostressin correctament per a alguns usuaris.
Qualitat d'àudio millorada per a dispositius iOS
Llista de participants millorada per a trucades en grup
S'ha solucionat el problema que feia que les URL personalitzades establertes a nivell organitzatiu no arribessin a les clíniques.
Detecció del navegador millorada per a versions anteriors d'iOS
S'ha afegit el rol de coordinador d'organització
Millora a l'actualització de la foto de perfil
Vista prèvia actualitzada de la interfície de trucades de Configura
Gestió d'usuaris millorada per a administradors
S'ha afegit una nova qualificació de qualitat de trucada al final de les trucades on no hi ha cap enquesta personalitzada.
|
Més informació sobre les trucades en grup . |
|||
Octubre |
Indica a l'usuari quan es perd la connexió a Internet durant una trucada
Actualitza el modal d'invitació d'usuari per poder afegir més d'un usuari alhora
Correcció de la distorsió de l'àudio quan un usuari d'iOS s'allunya de la pantalla de videotrucada.
S'ha afegit la paginació a les clíniques amb llistes de membres llargues.
Restableix el control lliscant de volum predeterminat d'iOS a 0
Trucades de grup actualitzades per mostrar-se millor quan els usuaris surten d'una trucada
Millora del modal d'invitacions d'usuari
S'ha eliminat el control lliscant de volum dels dispositius iPhone
Millora a la paginació que mostra el nombre total de pàgines
S'ha solucionat el problema que feia que convidar un usuari no actualitzés la llista de membres de l'equip.
Millorar la renegociació de les pistes multimèdia quan es perd la connectivitat
|
Més informació sobre les trucades en grup . |
|||
setembre |
Millores per a usuaris d'iPad per a SIP
Informes de millores de l'API
Millores en les notificacions de Toast per a usuaris de trucades en grup
Millora de l'activació de la càmera als dispositius
Millora de la detecció de versions del navegador per a notificacions de bàner groc, etc.
Millores en l'optimització de les trucades SIP
Visibilitat millorada de la pantalla de trucades quan un usuari mòbil és interromput per una trucada telefònica
Invitacions al calendari de sales fixes per garantir que tots els usuaris siguin enviats a BCC quan s'envien diverses invitacions.
Millores en les notificacions de trucades en grup
|
Més informació sobre les trucades en grup . | |||
Agost |
Invitacions per SMS/correu electrònic actualitzades per esborrar automàticament el missatge en enviar la invitació correctament.
Informes actualitzats per incloure tots els detalls sobre la transferència de trucades
Treball de preparació de trucades de grup
"Banner groc" actualitzat per poder orientar-se a tipus específics de dispositius, navegadors, sistemes operatius, etc.
S'ha solucionat el problema que distingia entre majúscules i minúscules dels inicis de sessió SSO.
Afegida la capacitat de trucades en grup a la primera versió
Les noves clíniques ara estan obertes les 24 hores per defecte
Configuració d'SSO per donar suport a la configuració d'Okta
S'ha introduït la sol·licitud de descàrrega per a recursos compartits abans de finalitzar la trucada.
S'ha afegit la funcionalitat del teclat de marcatge SIP
S'ha corregit l'error del calaix de configuració als dispositius Android quan s'utilitza una aplicació. |
Llegiu-ne més sobre els informes . Més informació sobre les trucades en grup . |
|||
Juliol |
|
||||
juny |
|
Llegiu-ne més sobre els informes . | |||
Maig |
|
Més informació sobre l' App Marketplace | |||
Abril |
|
Més informació sobre la gravació local descentralitzada | |||
març |
|
Més informació sobre Notifica a tothom | |||
Febrer |
|
Més informació sobre Notifica a tothom | |||
Gener |
|
Més informació sobre com compartir la pantalla |
Publicat el 2021
Noves funcions llançades aquest any
desembre |
|
Llegiu-ne més sobre els informes . |
Novembre |
|
Llegiu-ne més sobre els informes . |
Octubre |
|
Més informació sobre l'ús de SIP amb videotrucades |
setembre |
|
Més informació sobre el nou tauler de control de la sala d'espera |
Agost |
|
Més informació sobre el tauler de control de la sala d'espera |
Juliol |
|
Llegiu-ne més sobre els informes . |
juny |
|
Més informació sobre navegadors web compatibles . Llegiu-ne més sobre els informes . |
Maig |
|
Més informació sobre navegadors web compatibles |
Abril |
|
|
març |
|
Més informació sobre com executar informes d'organització . Més informació sobre les eines de videotrucades , inclosa la funció per compartir la pantalla. |
Febrer |
|
Més informació sobre com executar informes d'organització . Més informació sobre Sales de reunions . Llegeix més sobre Les meves clíniques . |
Gener |
|
Més informació sobre com connectar-se amb un intèrpret d'Ezispeak . Més informació sobre Sales de reunions . |
Publicat el 2020
Noves funcions llançades durant l'any 2020
desembre |
|
Més informació sobre les notificacions de problemes tècnics Més informació sobre com executar informes d'organització |
Novembre |
|
Més informació sobre l'inici de sessió únic . Més informació sobre les videotrucades per satèl·lit ![]() Més informació sobre els fullets informatius per a pacients . Llegiu més sobre el que cal fer i el que no cal fer |
Octubre |
|
Més informació sobre el compliment de la HIPAA . Més informació sobre l'inici de sessió únic . Més informació sobre com compartir àudio mitjançant la pantalla compartida . Més informació sobre les opcions de foto per unir-se a una trucada. |
setembre |
|
Més informació sobre com compartir una URL de sala d'espera . Més informació sobre la funcionalitat Bloqueja/Desbloqueja . Més informació sobre el complement de vídeo de YouTube . Més informació sobre els subtítols en directe . Llegiu-ne més sobre Fons virtuals . |
Agost |
|
Consulteu la pàgina Necessito un compte per veure els canvis o la pàgina Necessito ajuda per veure les actualitzacions del centre de recursos. Més informació sobre els fluxos de treball dels intèrprets . |
Juliol |
|
![]() Més informació sobre els nostres fullets per a pacients i metges |
juny |
|
Més informació sobre la supressió de soroll . Més informació sobre les URL curtes . Més informació sobre la resolució de problemes d'ample de banda baix . Més informació sobre els contactes d'assistència . Més informació sobre com desar contrasenyes |
Maig |
|
Llegiu-ne més sobre els informes . Més informació sobre els seminaris web |
Abril |
Nota: Això només s'aplica a les clíniques noves creades. Les clíniques existents conservaran la configuració del seu nivell de clínica. |
Més informació sobre l'ús de videotrucades al Microsoft Edge . Més informació sobre com definir la zona horària a nivell d'organització aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/videocalladmin/configuring-organisational-information |
març |
|
Més informació sobre les notificacions d'interrupcions del servei . Més informació sobre Microsoft Edge |
Febrer |
|
Més informació sobre l'actualització dels paràmetres dels informes aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/organisationreports |
Gener |
|
Llegiu més informació sobre el nou navegador Microsoft Edge aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/microsoftedgebrowser |
Setembre 2019 - desembre 2019
Noves funcions llançades l'any 2019 després de la transició a la nova plataforma.
El tauler de control de la zona d'espera inclou una "icona giratòria d'actualització" abans que les persones que truquen apareguin al tauler de control de la zona d'espera. | Més informació sobre la icona giratòria d'actualització aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/conductavideocall/waiting-area-dashboard |
Informació sobre el dispositiu i l'amplada de banda de tots els participants d'una videotrucada, visible al tauler de control de la sala d'espera |
Més informació sobre dispositius i amplada de banda aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/conductavideocall/waiting-area-dashboard |
Configuració de la qualitat de les trucades: configureu la videotrucada per comprovar automàticament la connectivitat dels interlocutors quan entren a la vostra clínica i aplicar un valor predefinit de qualitat de vídeo si teniu problemes amb els dispositius o l'amplada de banda que afectin les trucades de la vostra clínica. | Més informació sobre la configuració de la qualitat de trucades aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/configure-the-call-quality-for-your-clinic |
Transferència de trucades: d'una zona d'espera a una altra zona d'espera sense unir-se a la trucada (transferència en fred). | Més informació sobre la transferència aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au /transferring-a-call |
Alertes per correu electrònic i escriptori: podeu rebre alertes a l'escriptori i per correu electrònic (a més d'alertes per SMS) quan hi hagi persones que truquin esperant a la sala d'espera de la vostra clínica. | Més informació sobre les alertes de la zona d'espera aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au//how-to-receive-alerts-for-waiting-patients |
Eines: A més de compartir pantalla, teniu diverses eines que podeu utilitzar en una videotrucada amb el vostre pacient. | Llegiu més informació sobre com utilitzar les eines en una videotrucada aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/videocalltools |
Compartir pantalla: Ja no cal instal·lar una extensió per compartir pantalla, és compatible de manera nativa amb Google Chrome. |
Si us plau, assegureu-vos que teniu la darrera versió de Google Chrome. Comprova quina versió del navegador fas servir aquí: https://www.whatismybrowser.com |
Firefox: Pots utilitzar les videotrucades al Mozilla Firefox, versió 68+ per a Windows i Android. | Comprova quina versió del navegador fas servir aquí: https://www.whatismybrowser.com |
Horari de la sala d'espera: Ara podeu configurar l'horari de la sala d'espera per incloure les pauses que la vostra clínica pugui tenir en qualsevol dia o dies en particular. | Més informació sobre com configurar l'horari de la sala d'espera aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/configure-the-clinic-waiting-area |
Personalització de la interfície de trucades: personalitzeu la interfície de trucades per a la vostra organització i clínica. | Més informació sobre com personalitzar la interfície de trucades aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/configure-your-clinic-call-interface |
Pantalles d'orientació per a la nova plataforma de videotrucades. | Quan inicieu la sessió a la vostra clínica per primera vegada, apareixerà una pantalla d'orientació que us guiarà pels aspectes bàsics de l'atenció al vostre pacient. Només veureu aquesta pantalla una vegada. https://help.vcc.healthdirect.org.au/conductavideocall/join-a-video-call |
Indicadors visuals d'amplada de banda: els indicadors de semàfor durant una trucada mostren les velocitats de connexió de les trucades. | Llegiu més informació sobre aquesta funció aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/issues-during-a-video-call |
Paràmetres configurables per als camps d'entrada del pacient |
Configura la informació que necessites o sol·licites als teus pacients a la pantalla d'entrada abans que comenci la trucada. https://help.vcc.healthdirect.org.au/configure-the-clinic-waiting-area |
Drecera per canviar de càmera: utilitzeu ALT-N per canviar de càmera durant una trucada. |
Llegiu més informació sobre la configuració de la càmera aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/the-video-call-screen-and-controls-while-in-a-call |
Control de trucades: silencia l'altaveu de l'altre participant durant una trucada. | Llegiu més informació sobre els controls de trucades aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/the-video-call-screen-and-controls-while-in-a-call |
Opcions d'idioma de la finestra de trucades durant una videotrucada. | Llegiu més informació sobre les opcions d'idioma aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/the-video-call-screen-and-controls-while-in-a-call |
Activa/desactiva les notificacions d'escriptori a la pàgina Les meves clíniques. Activa les notificacions d'escriptori per a totes les teves clíniques amb un sol clic. | Més informació sobre com habilitar les notificacions d'escriptori per a totes les clíniques aquí: https://help.vcc.healthdirect.org.au/conductavideocall/enabledisable-desktop-notifications-for-all-your-clinics |