US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
BR Portuguese (Brazil)
RU Russian
SE Swedish
CN Chinese
IL Hebrew
N Traditional Chinese
FI Finnish
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
SA Arabic
VI Vietnamese
CS Czech
LV Latvian
NO Norwegian
SK Slovak
HU Hungarian
UA Ukrainian
RO Romanian
ID Indonesian
DA Danish
TH Thai
LT Lithuanian
GR Greek
BG Bulgarian
CM Mandarin
YU Cantonese
TH Thai (Thailand)
BE Belarusian
GE Georgian
MO Mongolian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
LO Laos (Lao)
KM Cambodia (Khmer)
SR Serbian
MY Myanmar (Burmese)
BN Bangladesh (Bengali)
UR Pakistan (Urdu)
SW Finnish Swedish
ET Estonian
CA Catalan
BE Dutch (Belgium)
IN Hindi
CK kurdish
AZ Azerbaijani
UZ Uzbek
IS Icelandic
SW Swahili
HK Chinese (HK)
SR Serbian Latin
AM Amharic

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Contact Us
Georgian
US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
BR Portuguese (Brazil)
RU Russian
SE Swedish
CN Chinese
IL Hebrew
N Traditional Chinese
FI Finnish
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
SA Arabic
VI Vietnamese
CS Czech
LV Latvian
NO Norwegian
SK Slovak
HU Hungarian
UA Ukrainian
RO Romanian
ID Indonesian
DA Danish
TH Thai
LT Lithuanian
GR Greek
BG Bulgarian
CM Mandarin
YU Cantonese
TH Thai (Thailand)
BE Belarusian
GE Georgian
MO Mongolian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
LO Laos (Lao)
KM Cambodia (Khmer)
SR Serbian
MY Myanmar (Burmese)
BN Bangladesh (Bengali)
UR Pakistan (Urdu)
SW Finnish Swedish
ET Estonian
CA Catalan
BE Dutch (Belgium)
IN Hindi
CK kurdish
AZ Azerbaijani
UZ Uzbek
IS Icelandic
SW Swahili
HK Chinese (HK)
SR Serbian Latin
AM Amharic
  • Home

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • უახლესი ინფორმაცია
    მალე ბიულეტენები პირდაპირი განახლებები
  • დაწყება და ტრენინგი
    ნაბიჯები დასაწყებად ტრენინგი წინასწარი ზარის ტესტი ანგარიშის საჭიროება რა მჭირდება?
  • ვიდეოზარის გამოყენება
    პაციენტებისთვის კლინიკის საინფორმაციო დაფა დისტანციური ფიზიოლოგიური მონიტორინგი აპლიკაციები და ხელსაწყოები სახელმძღვანელოები და ვიდეოები სამუშაო პროცესები ადმინისტრაცია მოსაცდელი ზონა კონსულტაციის ჩატარება
  • ტექნიკური მოთხოვნები და პრობლემების მოგვარება
    ზარის წინასწარი ტესტის პრობლემების მოგვარება IT-სთვის თავსებადი მოწყობილობები ტექნიკური საფუძვლები თქვენი ზარის პრობლემების მოგვარება დახმარება გჭირდებათ?
  • სპეციალიზებული პორტალები
    ხანდაზმულთა მოვლის პორტალი პირველადი ჯანდაცვის პორტალი
  • ვიდეოზარის შესახებ
    სტატიები და შემთხვევების ანალიზი შესახებ პოლიტიკა წვდომა უსაფრთხოება
+ More

დაამატეთ პირდაპირი სუბტიტრები თქვენს ვიდეოზარს

დაამატეთ პირდაპირი სუბტიტრები თქვენს ვიდეოზარს სმენადაქვეითებული აბონენტებისთვის ღილაკზე ერთი დაწკაპუნებით


ვიდეოზარის კონსულტაციის მონაწილეებისთვის, რომლებიც ყრუ ან სმენადაქვეითებულები არიან, შეიძლება რთული იყოს ონლაინ ვერბალურ კომუნიკაციაში სრულად მონაწილეობა. პირდაპირი სუბტიტრები უზრუნველყოფს ეკრანზე რეალურ დროში ნაჩვენები სალაპარაკო დიალოგის ნახვას. პირდაპირი სუბტიტრების გენერირება ვიდეოზარის დროს შესაძლებელია ღილაკზე დაჭერით.

გთხოვთ გაითვალისწინოთ: ვიდეოზარის დროს პირდაპირი სუბტიტრების გენერირებისთვის, გთხოვთ, გამოიყენოთ Microsoft Edge, Google Chrome ან Apple Safari ბრაუზერი. Mozilla Firefox არ უჭერს მხარს პირდაპირი სუბტიტრების აპლიკაციას.

ვიდეოზარის დროს პირდაპირი სუბტიტრების გენერირებისთვის:

„ცოცხალი სუბტიტრების“ ღილაკი ვიდეოზარის ეკრანის ქვედა ნაწილში, მართვის ღილაკებში მდებარეობს. „ცოცხალი სუბტიტრების“ (CC) ღილაკზე დააწკაპუნეთ, რათა დაიწყოთ „ცოცხალი სუბტიტრების“ გენერირება.

გთხოვთ გაითვალისწინოთ: თუ კლინიკაში არ არის ჩართული, ეს ღილაკი ვიდეოზარის ეკრანზე არ გამოჩნდება. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი კლინიკის ადმინისტრატორს.
როგორც კი ზარის მასპინძელი დააწკაპუნებს „CC“ ღილაკს, მას შეუძლია ყველა მონაწილისთვის დაიწყოს პირდაპირი სუბტიტრების დაყენება.

მიმდინარეობს პირდაპირი სუბტიტრების გენერირება

აპლიკაცია „ცოცხალი სუბტიტრები“ ახლა ვიდეოზარის მონაწილეთა აუდიოს ტექსტად გარდაქმნის, რათა ზარის ყველა მონაწილემ შეძლოს მისი ნახვა. ცოცხალი სუბტიტრები გამოჩნდება ტექსტურ ველში, რომლის გადატანა ვიდეოზარის ეკრანზე მოსახერხებელ ადგილას იქნება შესაძლებელი, თითოეული მონაწილისთვის სასურველი ვარიანტის მიხედვით.

ტექსტი ფერადი კოდითაა შედგენილი და ემთხვევა მოსაუბრე მონაწილის ეკრანზე გამოსახული წარწერის ფერს (ანუ მის სახელს), რაც მისი იდენტიფიცირების გამარტივებას უზრუნველყოფს.

გთხოვთ გაითვალისწინოთ: საუკეთესო გამოცდილებას მიიღებთ ამ აპლიკაციის ყურსასმენებით გამოყენებისას. წინააღმდეგ შემთხვევაში, დინამიკმა შეიძლება გამოსცეს ექოს ხმა, რომელიც თქვენს მიკროფონს დაუბრუნდება. ამან შეიძლება გამოიწვიოს მონაწილის არასწორად იდენტიფიცირება აპლიკაციის მიერ.

ტრანსკრიფციის ფანჯრის ზედა მარჯვენა კუთხეში არის პარამეტრების ღილაკი . დააწკაპუნეთ მასზე ტექსტის ზომის შესაცვლელად, ღილაკებზე „პატარა“ ან „დიდი“.

აქ ადამიანის სახელზე დაწკაპუნებით, ის მონიშნული აღარ იქნება და თქვენ აღარ ნახავთ, თუ როგორ გარდაიქმნება მისი ტექსტი მეტყველებად (ეს გავლენას არ მოახდენს ზარში სხვა ადამიანების ხედვაზე).

ტექსტური ველის გადატანა და ზომის შეცვლა

ტექსტის ველის ზომის შეცვლა შესაძლებელია ქვედა მარჯვენა კუთხიდან დაწკაპუნებით და გადათრევით, რათა ტექსტი მეტი ან ნაკლები იყოს. ასევე შესაძლებელია მისი გადაადგილება ზარის ეკრანზე, რათა თავიდან იქნას აცილებული ღილაკების ან მონაწილის სახის დაფარვა.

ტექსტის რედაქტირება შეუძლებელია, მაგრამ თუ მასპინძელი შეამჩნევს რაიმე არასწორს ნაჩვენებ ხმოვან ტექსტად გარდაქმნაში, მას შეუძლია აცნობოს პაციენტს და გაიმეოროს კონსულტაციის ეს ნაწილი.
ტექსტის ჩამოტვირთვა

საჭიროების შემთხვევაში, მასპინძელს შეუძლია ჩამოტვირთოს გენერირებული ტექსტი და დაამატოს პაციენტის ჩანაწერს, როგორც ჩანაწერი იმის შესახებ, თუ რა თქვა ჯანდაცვის პროვაიდერმა კონსულტაციის დროს. ტექსტის ჩამოსატვირთად, დააწკაპუნეთ ჩამოტვირთვის ღილაკზე, რომელიც მდებარეობს პარამეტრების მექანიზმის ქვეშ, ტექსტური ველის ზედა მარჯვენა კუთხეში (ამ სურათზე წითლად არის მონიშნული).

გახსოვდეთ, რომ ეს ზარის დასრულებამდე უნდა გააკეთოთ, რადგან პირდაპირი სუბტიტრები ზარის შემდეგაც არ შენარჩუნდება, თუ მათ არ ჩამოტვირთავთ.

ტექსტი იტვირთება PDF ფაილის სახით დროის ნიშნით თქვენი ჩანაწერებისთვის. მონაწილის ფერადი კოდირება ამ ფაილში შენარჩუნდება.

ტრანსკრიპტის ჩამოტვირთვა მხოლოდ მასპინძელს შეუძლია.

კლინიკის ადმინისტრატორების კონფიგურაციის ვარიანტები

კლინიკის ადმინისტრატორებს შეუძლიათ ჩართონ ან გამორთონ ვიდეოზარებისთვის ლაივ სუბტიტრები თავიანთ კლინიკაში და შრიფტისა და ზომის კონფიგურაციის სხვადასხვა ვარიანტი არსებობს, როგორც ქვემოთ არის აღწერილი:

პირდაპირი სუბტიტრების აპლიკაციაზე წვდომა შესაძლებელია კლინიკის მოსაცდელი ზონის LHS მენიუში არსებული აპლიკაციების მეშვეობით. ასევე არის დეტალების და კონფიგურაციის ჩანართი. დააწკაპუნეთ კონფიგურაციაზე.

აპლიკაცია სტანდარტულად ჩართულია , მაგრამ საჭიროების შემთხვევაში შეგიძლიათ გამორთოთ.

ჩამოტვირთვა სტანდარტულად გამორთულია, ამიტომ ჩართეთ ეს ფუნქცია, თუ გსურთ, რომ კლინიცისტებმა ტრანსკრიპტის ჩამოტვირთვა შეძლონ.

ტექსტისა და ფონის ფერის პარამეტრები

ფონის ფერი, გამჭვირვალობა, შრიფტის ზომა, შრიფტის ოჯახი, შრიფტის სისქე, ტექსტის ფერი და ხატულას ფერი - ყველაფერი ეს შეიძლება კონფიგურირებული იყოს თქვენი კლინიკის შესაბამისად.

ასევე არსებობს ინგლისური ენის რამდენიმე ვარიანტი, რომელთა აკრეფაც შეგიძლიათ ენის განყოფილებაში (გამოიყენეთ ენის ველის ქვემოთ მოცემული ერთ-ერთი მაგალითი).

სურვილის შემთხვევაში, შეგიძლიათ დაამატოთ კონფიდენციალურობის შესახებ შეტყობინება , რათა მონაწილეებს აცნობოთ, რომ კონსულტაცია ტრანსკრიფცირდება.

გახსოვდეთ, რომ ნებისმიერი ცვლილების შემთხვევაში დააჭირეთ ღილაკს „შენახვა“ .

გთხოვთ გაითვალისწინოთ: თუ აპლიკაცია არ არის ჩართული, კლინიკაში განხორციელებული ზარების დროს ზარის ეკრანზე ცოცხალი სუბტიტრები არ გამოჩნდება.

აპლიკაციის სრულად დეინსტალაციისთვის , დააჭირეთ ღილაკს დეინსტალაცია.

გთხოვთ გაითვალისწინოთ: თუ აპლიკაცია დეინსტალირებულია, თქვენ უბრალოდ ვერ მოძებნით და ხელახლა დააინსტალირებთ მას. თქვენ უნდა გამოგვიგზავნოთ მოთხოვნა, რომ ჩვენმა დეველოპერებმა ხელახლა დააინსტალირონ აპლიკაცია, ამიტომ უმჯობესია დატოვოთ აპლიკაცია დაინსტალირებული და უბრალოდ გამორთოთ, როგორც ზემოთ არის აღწერილი.

Was this article helpful?

Yes
No
Give feedback about this article

Related Articles

  • ვიდეოზარის დაბლოკვა/განბლოკვა

Can’t find what you’re looking for?

Email support

or speak to the Video Call team on 1800 580 771


Knowledge Base Software powered by Helpjuice

Expand