US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
BR Portuguese (Brazil)
RU Russian
SE Swedish
CN Chinese
IL Hebrew
N Traditional Chinese
FI Finnish
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
ER Tigrinya
SA Arabic
VI Vietnamese
CS Czech
LV Latvian
NO Norwegian
SK Slovak
HU Hungarian
UA Ukrainian
RO Romanian
ID Indonesian
DA Danish
TH Thai
KZ Kazakh
LT Lithuanian
GR Greek
BG Bulgarian
Mandarin
Cantonese
Thai (Thailand)
Belarusian
Georgian
Mongolian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
LO Laos (Lao)
KM Cambodia (Khmer)
SR Serbian
MY Myanmar (Burmese)
BN Bangladesh (Bengali)
UR Pakistan (Urdu)
SW Finnish Swedish
ET Estonian
CA Catalan
BE Dutch (Belgium)
IN Hindi
kurdish
Azerbaijani
Uzbek
Icelandic
Swahili
HK Chinese (HK)
Serbian Latin
Amharic
Montenegrin

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Contact Us
Norwegian
US English (US)
FR French
DE German
ES Spanish
IT Italian
NL Dutch
PL Polish
JP Japanese
BR Portuguese (Brazil)
RU Russian
SE Swedish
CN Chinese
IL Hebrew
N Traditional Chinese
FI Finnish
MS Malaysian
TR Turkish
KR Korean
AF Dari
SO Somali
ER Tigrinya
SA Arabic
VI Vietnamese
CS Czech
LV Latvian
NO Norwegian
SK Slovak
HU Hungarian
UA Ukrainian
RO Romanian
ID Indonesian
DA Danish
TH Thai
KZ Kazakh
LT Lithuanian
GR Greek
BG Bulgarian
Mandarin
Cantonese
Thai (Thailand)
Belarusian
Georgian
Mongolian
BS Bosnian
HR Croatian
PT Portuguese
LO Laos (Lao)
KM Cambodia (Khmer)
SR Serbian
MY Myanmar (Burmese)
BN Bangladesh (Bengali)
UR Pakistan (Urdu)
SW Finnish Swedish
ET Estonian
CA Catalan
BE Dutch (Belgium)
IN Hindi
kurdish
Azerbaijani
Uzbek
Icelandic
Swahili
HK Chinese (HK)
Serbian Latin
Amharic
Montenegrin
  • Home

Contact Us

If you still have questions or prefer to get help directly from an agent, please submit a request.
We’ll get back to you as soon as possible.

Please fill out the contact form below and we will reply as soon as possible.

  • Siste informasjon
    Kommer snart Bulletiner Direkteoppdateringer
  • Komme i gang og opplæring
    Fremgangsmåte for å komme i gang Opplæring Test før samtale Trenger en konto Hva trenger jeg?
  • Bruk av videosamtale
    For pasienter Klinikkens dashbord Fjern fysiologisk overvåking Apper og verktøy Guider og videoer Arbeidsflyter Gjennomfør en konsultasjon Administrasjon Venteområde
  • Tekniske krav og feilsøking
    Feilsøking av test før samtale For IT Kompatible enheter Tekniske grunnleggende elementer Feilsøking av samtalen din Trenger du hjelp?
  • Spesialportaler
    Eldreomsorgsportal Primærhelsetjenesteportal
  • Om videosamtale
    Artikler og casestudier Om Retningslinjer Adgang Sikkerhet
+ More

Legg til direktetekster i videosamtalen din

Legg til direktetekster i videosamtalen din for hørselshemmede innringere med et klikk


For deltakere i videosamtaler som er døve eller hørselshemmede, kan det være utfordrende å delta fullt ut i verbal kommunikasjon på nett. Liveteksting gir tilgang til talt dialog som vises på skjermen i sanntid. Liveteksting kan genereres i en videosamtale med et knappetrykk.

Merk: For å generere direktetekster i videosamtalen din, bruk nettleseren Microsoft Edge, Google Chrome eller Apple Safari. Mozilla Firefox støtter ikke applikasjonen for direktetekster.

Slik genererer du direktetekster under en videosamtale:

Knappen for direkteteksting finner du blant kontrollknappene nederst på videosamtaleskjermen. Klikk på knappen for direkteteksting (CC) for å begynne å generere direkteteksting.

Merk: Hvis den ikke er aktivert i klinikken, vil ikke denne knappen vises på videosamtaleskjermen. Ta kontakt med klinikkadministratoren for mer informasjon.
Når verten i samtalen klikker på CC-knappen, kan de starte direkteteksting for alle deltakerne.

Generering av direktetekster

Live Captions-appen konverterer nå lyden fra videosamtaledeltakerne til tekst, slik at alle i samtalen kan se den. Livetekster vises i en tekstboks som kan flyttes til et passende sted på videosamtaleskjermen, etter ønske for hver deltaker.

Teksten er fargekodet og vil samsvare med fargen på den snakkende deltakerens visningsetikett på skjermen (dvs. navnet deres), for enkel identifisering.

Merk: Du får best mulig opplevelse når du bruker denne appen med hodetelefoner. Hvis ikke, kan høyttaleren produsere et ekko som kan sendes tilbake til mikrofonen. Dette kan føre til at deltakeren blir feilidentifisert av appen.

Det finnes et Innstillinger-hjul øverst til høyre i transkripsjonsvinduet. Klikk på dette for å endre tekststørrelsen ved å klikke på knappene Mindre eller Større.

Hvis du klikker på en persons navn her, vil du fjerne merkingen, og du vil ikke lenger se teksten deres konvertert til tale (dette vil ikke påvirke andre personers visning i samtalen).

Flytte og endre størrelse på tekstboksen

Tekstboksen kan endres i størrelse ved å klikke og dra fra nederste høyre hjørne for å vise mer eller mindre tekst. Den kan også flyttes rundt på samtaleskjermen for å unngå å dekke til knapper eller en deltakers ansikt.

Teksten kan ikke redigeres, men hvis verten oppdager noe som er feil i tale-til-tekst-visningen, kan de gi beskjed til pasienten og gjenta den delen av konsultasjonen.
Laster ned teksten

Den genererte teksten kan lastes ned av verten, om nødvendig, og legges til i pasientens journal som en oversikt over hva helsepersonell har sagt under konsultasjonen. For å laste ned teksten, klikk på nedlastingsknappen under innstillingshjulet øverst til høyre i tekstboksen (uthevet med rødt i dette bildet).

Husk at du må gjøre dette før samtalen avsluttes, ettersom direktetekstingen ikke vil vare utover samtalen med mindre du laster den ned.

Teksten lastes ned som en PDF-fil med tidsstempel for dine arkiver. Deltakerens fargekoding forblir i denne filen.

Bare verten kan laste ned transkripsjonen.

Konfigurasjonsalternativer for klinikkadministratorer

Klinikkadministratorer har valget mellom å aktivere eller deaktivere direkteteksting for videosamtaler i klinikken sin, og det finnes ulike konfigurasjonsalternativer for skrifttype og størrelse, som beskrevet nedenfor:

Live Captions-appen er tilgjengelig via Apper i LHS-menyen i klinikkens venteområde. Det finnes en Detaljer-fane og en Konfigurer- fane. Klikk på Konfigurer.

Appen er aktivert som standard, men du kan deaktivere den om nødvendig.

Nedlasting er av som standard, så aktiver dette hvis du vil at klinikere skal kunne laste ned transkriptet.

Alternativer for tekst- og bakgrunnsfarge

Bakgrunnsfargen, opasiteten, Skriftstørrelse, skriftfamilie, skrifttykkelse, tekstfarge og ikonfarge kan alle konfigureres slik at de passer til klinikken din.

Det finnes også flere engelske språkalternativer du kan skrive inn i språkdelen (bruk et av eksemplene som vises under språkboksen).

Du kan legge til et personvernvarsel , om ønskelig, for å informere deltakerne om at konsultasjonen blir transkribert.

Husk å klikke på Lagre hvis du gjør noen endringer.

Merk: Hvis appen ikke er aktivert, vil ikke direkteteksting vises på samtaleskjermen for samtaler i klinikken.

For å avinstallere appen fullstendig, klikk på Avinstaller-knappen.

Merk: Hvis appen er avinstallert, kan du ikke bare søke etter den og installere den på nytt. Du må sende oss en forespørsel om å få den installert på nytt av utviklerne våre, så det er best å la appen være installert og ganske enkelt deaktivere den, som beskrevet ovenfor.

Was this article helpful?

Yes
No
Give feedback about this article

Related Articles

  • Lås/lås opp en videosamtale

Can’t find what you’re looking for?

Email support

or speak to the Video Call team on 1800 580 771


Knowledge Base Software powered by Helpjuice

Expand